英語は簡単?パイかケーキか?? | 世田谷で英語・英会話ならECCジュニア若林教室

世田谷で英語・英会話ならECCジュニア若林教室

ECCジュニア講師のクリスティーナです。2歳児から高校生まで、英語大好きっ子を育てている教室の様子をお伝えしていきます。毎日のレッスンの様子をアップデートして、保護者や英語に興味のある方々にシェアします。

教材が届き、教室の皆さんに配り始めました。

新しい教材を手にするのは、

心がウキウキしてきますね。

今度はどんな登場人物(キャラクター)なのか、

どういった展開のストーリーなのか、

気になるところです。


ECCの教材は、同じレベルにバージョンが2つあって、

今年度は

A PIECE OF CAKEバージョンでした。




今、お配りしている

2016年度の新教材はもう一つの

EASY AS PIE バージョンです。




パイかケーキか?

果たして、これは

どちらも、’ほんの朝飯前’ ’簡単’ ’やさしい’という意味です。


なぜcake や pieが簡単という意味になるのでしょう?

この写真のケーキ、ほんの一切れで、

簡単にペロリと平らげてしまえますよね!


一切れのケーキも、パイも簡単に食べられるというところから、

この表現になったようです。





日本語だと、朝飯→ごはんなのに、

英語では パイかケーキというのも、面白いですね。


★このほかに、'It is a breeze.'という表現もあり、

これも同じ意味です。

簡単、そよ風みたいなものさ!っていう感じです。