海外 USAから
ファンレターが届きました
ワンピース
ブルックファンのようです![]()
英文と一緒に、
直訳された
日本文が入っていたのですが、
さっぱりわからず(直訳ソフトかな?)
チョー子さんに、
訳して貰いました。
要は、同封した返信用封筒に、
ブルックサインを入れて
送ってくれと言う事です。
ちゃっかりしてます(笑)
でも、
国際切手の代わりにと
2ドル入ってました.。
(2ドル以上かかったけど
)
まあ、
外国から初めて来た
ファンレターなので
一応、書いて送りました
チョー子さんが、
お金は受け取れないと言うので
2ドルも一緒にお返ししました
Thank you!!
I love you!!
yohohohoho!!
外国人さんに弱い人は
ペタしてね

