SHY Martinは綺麗で切ない曲多いですよね…
好きだった人と別れたのかな?別れて、自分の頭の中から締め出そうとしてるけど
虚無感が大きすぎて何のやる気も出ずにひたすら家のソファの上でぼーっとする…
友達と出かけたりしてもすぐ上の空になって、何かをやろうとしても集中できなくて、
頑張って忘れようとするけど忘れられない
本当に大きな存在だったから、一回気持ちを整理できて未練を捨てれたって思えたら
また電話かけてもいい?っていう歌です
SHY Martinは全体的に曲のメッセージはすごくはっきりしているのに、歌詞の細部が抽象的なのが気持ちの複雑さをうまく表していて一層切なくなる気がします…
SHY Martin – can I call you back?
Produced by Freddy Alexander
Lyrics: SHY Martin, Litens Anton Nilsson,HAZLETT & Freddy Alexander
I know my mind is like a motel
私の頭の中ってモーテルみたいだよね
I'm checking out when things don't go well
何かうまくいかなくなった時に出て行く
Sounds like I don't care, I promise I care too much
無関心な人ように聞こえるかもしれないけど、違う色々気にしすぎるの
Mmm I lose myself in conversations
会話によくついていけなくなるの
I hear the words but I keep spacing out - side
何か喋ってるなとは思うけどすぐぼーっとしちゃう
It's raining, that's all I can think about
雨が降ってるな、それくらいしか考えられない
Can't focus now
集中できない
I'm a no show
私は約束をすっぽかす
I'm social
一瞬社交的
Then super low
でもそのあと気力を失くす
I stay in and quit things without a warning
外に出ずに、何も警告されなくても物事をやめちゃう
Is it okay
大丈夫?
If I turn off
ちょっと今何もしなくなっても
I don't feel like talking
誰かと話す気分じゃない
Maybe in the morning
もしかしたら朝には
Can I call you when it ends?
全部終わったらあなたに電話してもいい?
When I wanna come down
降りたい時
From the castle on my couch
私のソファの上の城から
Where I shut you out
あなたを締め出したあの場所からね
Can I call you when it ends?
全部終わらせられたら電話してもいい?
When I'm out of feelings
もう全部気持ちの整理がついて
Done with missing out on things
何かをすっぽかしたりしなくなったら
And I'm missing you
あなたが恋しいの
Can I call you back?
だからまた電話かけ直してもいい?
Sometimes I wonder what is wrong with me
時々自分に一体何があったのか不思議に思う
I always end up feeling so lonely
いつもすごく寂しくなる
In a room full of people I call my "friends"
「友達」って呼ぶ人たちでいっぱいの部屋の中で
I wanna call my friends
ちゃんと「友達」って言いたいんだけどな
I'm a no show
私は約束をすっぽかす
I'm social
一瞬社交的
Then super low
でもそのあと気力を失くす
I stay in and quit things without a warning
外に出ずに、何も警告されなくても物事をやめちゃう
Is it okay
大丈夫?
If I turn off
ちょっと今何もしなくなっても
I don't feel like talking
誰かと話す気分じゃない
Maybe in the morning
もしかしたら朝には
Can I call you when it ends?
全部終わったらあなたに電話してもいい?
When I wanna come down
降りたい時
From the castle on my couch
私のソファの上の城から
Where I shut you out
あなたを締め出したあの場所からね
Can I call you when it ends?
全部終わらせられたら電話してもいい?
When I'm out of feelings
もう全部気持ちの整理がついて
Done with missing out on things
何かをすっぽかしたりしなくなったら
And I'm missing you
あなたが恋しいの
Can I call you back?
だからまた電話かけ直してもいい?
Is it alright
これでも大丈夫?
Is it alright
大丈夫?
If I don't make sense Even to myself
自分が自分でも意味わからないなって思っても
Can I call you back again?
また電話かけ直してもいい?
When I'm out of feelings
もう全部気持ちの整理がついて
Done with missing out on things
何かをすっぽかしたりしなくなったら
And I'm missing you
あなたが恋しいの
Can I call you back?
だからまた電話かけ直してもいい?
Can I call you? Can I call you?
Can I call you back
Can I call you? Can I call you?
Can I call you? Can I call you?
Can I call you back
Can I call you? Can I call you?