うちのダーリンがよく口にするんです。
なんて言うんだっけ、あれ・・・みたいな意味で。
How are you? が「ハワユー」と聞こえるように、つながって聞こえているだけかな?
それにしては完全にひとつの単語のように言ってるなー
てかそもそも、What do you call it という意味で使ってるけど、
それじゃどうがんばってもワッチャマコーレにならないよね
なんてぼんやり思ってました。
(でも意味はわかるからスルーしてました)
ところが昨日、いつものようにネットフリックスでテレビドラマを見ていたら
登場人物が言った!
ワッチャマコーレッ
そして同時に出た字幕
Whatchamacallit
あら!これ、ひとつの単語なの???ながっ!
とびっくり。

Weblioで調べてみると、しっかり出てました。
http://ejje.weblio.jp/content/whatchamacallit
What you may (might) call it が縮まったものらしいです。
ああ、すっきりした♪