公式HP FROM STAR | つぶやきMAX~vol.2~

つぶやきMAX~vol.2~

大好きなことを気ままにつぶやきます♥
チャンミン・KEY사랑해♥

[From. Key] 고마워요 :-)
[FROM Key] ありがとう :-)
안녕하세요. :-)
샤이니의 Key입니다!
あんにょんはせよ:-)
SHINeeのKeyです!

프롬 샤이니를 통해서는 오랜만에 인사 드리게 되었는데요
여러분께 꼭 하고 싶은 이야기가 있어서 글 남겨요..
FROM SHINeeを通して久しぶりにご挨拶をします
みなさんにすごく言いたいことがあってコメントします...

먼저 오늘 제 생일을 축하해주신 여러분!! 모두 감사 드립니다.
샤이니의 Key로 여러분의 사랑을 받은 지도 벌써 5년이 넘었는데,
저를 사랑해 주시는 여러분의 마음이 매번 놀랍기만 하네요…<3
まず、今日僕の誕生日を祝ってくださったみなさん!! すべての方に感謝申し上げます。
SHINeeのKeyとして皆さんに愛されてもう5年が過ぎましたが、
僕を愛してくださる皆さんの心に毎回驚きです...

이번 제 생일을 맞아 팬 여러분께서 캄보디아에는 우물을 선물해주셨고
한 러시아 어린이의 치료비에도 도움을 주셨다는
마음이 따뜻해지는 선물 전달 소식을 들었습니다.
今回の僕の誕生日を迎え、ファンの皆さんがカンボジアに井戸をプレゼントしてくださり
ロシアの子供の治療費も助けてあげたと
心温まるプレゼントを伝達されたということを聞きました。

항상 이런 소식을 전해 들을 때마다 정식으로 감사의 인사를 드리고 싶었는데,
이번 생일을 계기로 여러분께 다시 한번 감사의 인사를 남깁니다.
いつもこのようなニュースを聞くたびに正式に感謝のあいさつをしたかったのですが、
今回の誕生日を機会に皆さんにもう一度感謝のごあいさつを残します。

너무 감사 드려요~!!!
제 곁에서 좋은 일을 많이 해주시는 팬 여러분이 계신 덕분에
항상 행복한 생일을 맞이할 수 있는 것 같습니다.
本当にありがとうございました~!!!
僕の近くで良い事をたくさんしてくださるファンの皆さんがいらっしゃるおかげで
いつも幸せな誕生日を迎えられています。

앞으로도 우리 SHINee WORLD 여러분이 저를 사랑해주시는
아름답고, 따뜻한 그 마음을 저 보다는, 세상의 더 많은 이웃들에게 나누어 주신다면
저는 더 기쁘고 감사한 마음으로 행복한 생일을 맞이할 수 있을 것 같아요~
これからもSHINee WORLDのみなさんが僕を愛してくれて
美しく、温かい心を、僕よりも世の中のより多くの隣人たちに分けてくださるなら
僕はもっとうれしいし感謝の心で幸せな誕生日を迎えることができそうです~

앞으로가 더 기쁜 날로 기억될 수 있도록
여러분이 함께 해주시길 바래봅니다.:-)
これからがもっと嬉しい日として記憶されるように
皆さんが一緒にしてくださるよう願います:-)

다음 앨범 준비도 열심히 하고 있으니까 기대 많이 주시고
행복을 드릴 수 있는 Key가 될게요~!!
次のアルバムの準備も一生懸命やっていますのでたくさん期待してください
幸せを与えることのできるKeyになりますね~!!

생일 축하해줘서 너무 고마워요..
사랑합니다 :-)
誕生日を祝ってくれてほんとにありがとう...
愛してます :-)


つぶやきMAX~vol.2~


つぶやきMAX~vol.2~


いろんなソンムルの形があるね
よほど嬉しかったんだろうな
うむ、鍵様のそばにいるペンがいい人が多くてよかっただ