・間違いやすい come と go の使いわけ


こんばんは。ワーホリ英会話講師の竹本由香梨です。
今日もオーストラリアからワーホリで役に立つ英会話とブリスベンこぼれ話をお届けします^^


さて今日の英会話、テーマはcome と go です。
な~んだ、簡単!と思った方要注意ですよ!!

come = 来る    go = 行く

と辞書にも教科書にも書いてありましたが、単純にそう覚えていると間違えることがあるんです。それが次のような場合。

「ごはんできたよ~。」
「今いく~。」

ここで "I'm going!" というと間違いなんです。

正しくは


"I'm coming!"

日本語では「行く」であっても、話し相手に近づいていく場合英語ではcomeになります。では例題をもう一つ。


"I'm going to the movie tonight." (今夜映画を見に行くんだけど。)
"Are you coming with me?" (一緒に行かない?)


最初の文は話し相手とは全く関係ないところに「行く」なので go なのですが、2つ目の文は自分と話し相手が「いっしょに」行くので come になります。

難しいですね~。でも大丈夫!使っていくうちにすぐになれますよ合格



ここから本日のこぼれ話です。
今日のブリスベンは蒸し暑いのでアイスクリームについて。

日本では1個80円くらいでガリガリ君とか雪見だいふくとかいろいろ買えますが、こちらでは個別包装のアイスクリームってすごく種類が少ないんです。そして高い!当たり前のように1個$3以上…。

なので、こちらでアイスクリームが食べたいと思うとこうなります↓ 


$帰国までに英語が話せるようになる!               -ワーホリ英語上達術-

2リッター…

オーストラリア人はこれを直接スプーンでほじくりながら食べてます。そして2,3日で空にしちゃうんですよね…。