안녕하세요![]()
오늘 sixteen부터 치고 있는 다시 해줘이에요![]()
나는 모모를 Rap가 좋아요![]()
こんにちは
今日はsixteenからやっている다시 해줘です
私はもものラップが好きです

You ready girls DJ drop it
지금 혹시 내게 좋다고 말했니
今もしかして私に好きと言ったの?
그게 진짜니 그게 진짜니
それ本当なの それ本当なの
왜 이렇게 오랫동안
どうしてこんなに長い間
망설인 거니 망설인 거니
ためらうの ためらうの
오래 기다렸어 계속 애태우면서
長く待っていた ずっと心配しながら
좀만 더 늦었으면 날 놓쳤어
ちょっとだけ遅れたら私を逃していた
지금이라도 용기를 내서 다행이야
今にも勇気を出して よかった
어서 이리 와서
早くここへ来て
☆
방금 한 말 다시 해줘
たった今言った言葉 もう一度言って
또 듣고 싶어
もっと聞きたい
너무나 기다렸던 그 말
すごく待っていたその言葉
자 어서 와서 다시 해줘
さあ早く来てもう一度言って
또 해줘 더 해줘 또 해줘 더 해줘
もっと言って もう一度言って もっと言って もう一度言って
꿈만 같아 너무 좋아 baby
夢みたい すごく良いね baby
방금 한 말 다시 해줘
たった今言った言葉 もう一度言って
어서 와서 다시 해줘
早く来て もう一度言って
☆
아무리 널 보며 눈치를 줘도
どんなにあなたを見ながら視線を伝えても
왜 몰라 왜 몰라
どうしてわからない どうしてわからない
네 주위를 계속 서성이는데
あなたの周りをずっとうろうろするけど
왜 안 와
どうして来ないの
오래 기다렸어 계속 애태우면서
長く待っていた ずっと心配しながら
좀만 더 늦었으면 날 놓쳤어
ちょっとだけ遅れたら私を逃していたの
지금이라도 용기를 내서 다행이야
今にも勇気を出して よかった
어서 이리 와서
早くここへ来て
☆☆
택연이 오빠 말처럼
テギョン兄さんの言葉みたいに
내 귀에 캔디 how sweet
私の耳にキャンディー how sweet
너무 달아서 끝도 없이 원하고 있어 아이같이
すごく甘いのが終わりないのを願っているの 子どもみたいに
계속 너에게 귀를 갖다 대 진짜냐고 물으니 맞다네
ずっとあなたに耳をむけて 本当か尋ねると合っていると
꿈이 현실이 된 날이라네 내 마음속은 난리 났네
夢が本当になる日だから 私の心の中は大騒ぎになる
계속 들어도 들어도 좋아 한국말로도 영어로도 좋아
ずっと聞いても聞いても良い 韓国語も英語でも良い
Do you love me? Baby you know I feel the same way
그러니 마음을 딱 놓아
だから心をぴったり置く
후회하지 않을걸 날 고른 걸
後悔しないことは私を選ぶこと
지금부터 나의 매력이 널
今から私の魅力であなたを
미치게 할 걸
狂わせる
절대로 거절 할 수 없는 Lady
絶対に断らせない Lady
I’m a dream girl
방금 한 말 방금 한 말 다시 해줘
たった今言った言葉 たった今言った言葉 もう一度言って
방금 한 말 방금 한 말
たった今言った言葉 たった今言った言葉
다시 다시 다시 해줘
もう一度言って
또 듣고 싶어
もっと聞きたい
너무나 기다렸던 그 말
すごく待っていたその言葉
자 어서 와서 다시 해줘
さあ早く来てもう一度言って
또 해줘 더 해줘 또 해줘 더 해줘
もっと言って もう一度言って もっと言って もう一度言って
꿈만 같아 다시 다시 해줘
夢みたい もう一度もう一度言って
방금 한 말 다시 해줘
たった今言った言葉 もう一度言って
어서 와서 다시 해줘
早く来て もう一度言って