성시경/나정하게,안녕히

 

ソン・シギョン/やさしく、さようなら)

 

(成始境・温柔的,再见)

 

ソン・シギョンは韓国のラブソングのプリンスと呼ばれているアーティストで評価はとても高いです、韓国語では성시경(song si gyong)と発音し、中国語は音訳の成始璄か成诗京と呼ばれます、感覚的には前者の名前が最近では多いですね。甘くて優しい歌声がこのドラマの雰囲気に合っていてこの歌が流れると感動した方も多いのではないでしょうか?

中国チャンネルですが韓国の好きな歌手くらいはまとめたいなとも思います、前回紹介したパクヒョシンもいいですが二大TOP(と友達が言っていた)성시경ソン・シギョン김범수キムボムスやイ・スンチョルRUIが個人的にとても好きです、古いともいわれますがみんな知っている名曲を歌っているアーティストですから。女性アーティストで外せないのはIU、BOA、Davichiとかかな、ぜひ調べてください。

 

ソン・シギョンは韓ドラをその甘い歌声によって名作とした貢献者でもありみんなが知っているアーティストです、バラエティー番組の司会や「KBS歌謡大祝祭」のMC、そして日本のNHKハングル講座出演など目覚ましい成果を収めています。

他に시크릿 가든・Secret Garden、응답하라 1994・Reply1994、별에서 온 그대・My Love from the Starなど数々の作品に貢献

 

 

 

 

オルピッ スチヌン ニ センガゲド
얼핏 스치는 니 생각에도

对你的思念时候经常浮现
君への想いが頭によぎり

 

マヌン パムドゥルル トゥィチョギル テンデ
많은 밤들을 뒤척일 텐데

让我整夜地辗转反侧
幾晩も落ち着かない
 

クェンチャンタ マラギエン
괜찮다 말하기엔

像嘴硬逞强
大丈夫だよと強く言うけど
 

クェンチャンチガ アヌン ナ
괜찮지가 않은 나

却无法开口的我
全然大丈夫でない僕
 

クレソ オヌルド ミアン
그래서 오늘도 미안

今天也如此抱歉
だから今日もごめん
 

クンデ マリャ チョンマル
근데 말야 정말

但是实话说
だけど 本当のことを言うと
 

ネゲソ ノル ペミョン クゲ
내게서 널 빼면 그게

如果我身边没有你
僕から君を取ったら 
 

ナイギン ナイン ゴルッカ
나이긴 나인 걸까

那我还是我吗
それは僕なのだろうか?

 

ニガオヌン ナックァ バミ

니가 없는 낮과 밤이 

没有你的日日夜夜

それは君がいない毎日が

 

ックドプシ イオジンダジャナ

끝없이 이어진다잖아

无止境地持续至今

果てしなく続き

 

ノラヌン コンギド オプシ  スム スュィラン ゴジャナ
너라는 공기도 없이 숨 쉬란 거잖아
空气里都少了你 让我如何呼吸

空気の中に君がいないのにどうやって息をしたらいいの

 

プンミョンgハゲ パンッチャッコリドン

분명하게 반짝거리던 

明明曾经那般耀眼的

たしかに輝いていた

 

サランg ニ モドゥン ゴッドゥリ

사랑 니 모든 것들이
爱情和你的一切

愛 君のすべてが

 

フトンジンダ アプhジマン アンニョンヒ

흩어진다 아프지만 안녕히
都随风飘散 强忍着痛 说再见

すべて散っていく、つらいけれど、さようなら・・・

 

 

【2】

オンットゥッ ニウスミ ットオルミョン
언뜻 니 웃음이 떠오르면

突然间想起你的笑脸后
ふと君の君の笑顔が思い浮かべば

 

オレ アムゴット モタル テhンデ

오래 아무것도 못할 텐데
久久都无法恢复心情

しばらく心が痛くなってどうしようもない

 

シガヌンコヨイッコ ニオッケウィエンダルピッ

시간은 고여 있고 니 어깨 위엔 달빛
时光定格在原地 星光洒落你的肩膀

時間は漂って 月明かりが君の肩の上に零れ落ち

 

クロッケ モムチュン ウリ トゥル

그렇게 멈춘 우리 둘
我们两人就此停止

そうやって止まった僕たち

 

クンデマリャナヌン ノエ セサンg パッケソヌン
근데 말야 나는 너의 세상 밖에서는
但是呢我啊在没有你的世界

だけど君がいない世界では

 

ハルド チャシニ オムヌン ゴル

하루도 자신이 없는 걸
没有自信一个人活下去

一日も生きていける自信がない

 

ニガオヌン ナックァ バミ

니가 없는 낮과 밤이 

没有你的日日夜夜

 

ックドプシ イオジンダジャナ

끝없이 이어진다잖아

无止境地持续至今

 

ノラヌン ウィロド オプシ キョンディラン ゴジャナ

너라는 위로도 없이 견디란 거잖아
没有你给我的安慰 让我如何坚持

君という慰めもなく どうやって耐えたらいいの

 

ソンミョンハゲ セギョジョ イットン

선명하게 새겨져 있던 
曾经深深印刻在心口的

深く心に刻まれていた

 

サラン ネ モドゥン ゴッドゥリ

사랑 내 모든 것들이

爱情 我的一切

愛、そして僕のすべてが

 

プソンジンダ サランジンダ

부서진다 사라진다
随风飘散 消逝不见

崩れていくよ、消えていくよ

 

アプジマン タジョンハゲ アンニョンgヒ

아프지만 다정하게 안녕히 oh
强忍着痛 温柔的,说再见

苦しいけれど、優しく、さようなら・・・

 

ネゲソ ノル ッペミョン ネガ アニン ゴジャナ

내게서 널 빼면 내가 아닌 거잖아
假如身边少了你,我就不再是我

君がいなかったら僕は僕でないよ

 

プンミョンgハゲ パンッチャッコリドン

분명하게 반짝거리던 

明明曾经那般耀眼的

たしかに輝いていた

 

ウリエ モドゥン ゴッドゥリ

우리의 모든 것들이
我们过去的一切

僕たちのすべてが

 

フトンジンダ

흩어진다 

都随风飘散 

散っていく

 

ナエ サランg ヌン アンニョンg ハギル

나의 사랑 늘 안녕하길

愿我的爱能永远平安

僕の君への愛よ永遠に安らかに・・・

 

(百度,哔哩哔哩,youtube参考)