ちまめの血-pancake

まったくもって、自分にとっては関係ないが
昨日は、オランダ人にとってチョー重要な日、
パンケーキ・デイ!(だったらしい)
国民的年中行事パンケーキ・デイに
オランダ人が何を思うのかは分かりませんが
とにかく、パンケーキを食べる日!(らしい)

まったくの偶然なのだけど、ちょうどその日
クレープを食べに行く予定だった私。
その名も「オールド・ダッチ」。
パンケーキの日にオランダ系パンケーキ・レストランで
まさにパンケーキを食べる、という旬な行事を決行。

さすがにパンケーキ・デイだけあって
すごい込み具合でしたが、待ってる間も
オランダ風リキュールでもてなしてくれたりと、
ナイスなサービスでした。
なんてったってお祭りらしいですからね。

メインのピザ風パンケーキを何枚か食べたあと、
デザートのパンケーキは、懐かしの味「ハニー&バター」で。
これがウマいのねっ! ホットケーキの味です!!!

「懐かしい」といえば、これまた全然関係ない話なのですが
昔っからカタカナ読みが弱いワタクシ。
ノスタルジーを「ノルスタジー」?と勘違いしてたり
オーソドックスを「オードソックス」?と勘違いしてたりします。
お恥ずかしながら、いくら大人になっても、
何回正しい読み方を確認しても、
いまだにどっちが正解か分からない
残念な脳ミソのワタシです。うんち

「オードソックス(オーソドックス?)」にいたっては
覚えるために「オールド・ソックス」(古い靴下ですねくつした。
と記憶して、結局なにがなんだか分からない混乱に陥ったり。。。

そういえばある友達は、執着(しゅうちゃく)を
「シッチャク」とゆっていたなぁ・・・と思い出したり、、、笑
他にもいろいろね、みんなありますよね?
(人の勘違いは面白いのよネ~

思い込みによる読み方の勘違いって、いっぱいあって
一回思い込むと、脳の修正は難しいのねー?
と、しみじみ思ったオランダ国民的パンケーキ・デイ。

ほんま、たまに恥かきますんで。。。