第2部では妻のクリスチーナが信仰に目覚め、子供たちを

連れ、夫の住む聖なる街に向かう、苦難を乗り越えながら

キリスト教的美徳で打ち勝っていくというものです


冒険小説ですが、清(新)教徒(逆に、カトリックを暗示的に

敵にするなど)が聖地に向かうと言う切り口を付け

宗教書のような読まれ方までなってしまいました。

これは、作者バンヤンの高度な文章力や秀逸な

ネーミングにようるものでしょう。


物語は英国からイスラエルまでなのですが、米国へ

移民するクロムエルに迫害された、別派の清教徒

達、それに続く者たちにはバイブルのように

なったと言われます。


アメリカに行けば、聖なる街があるはずだ。

英国で迫害、苦難を受けている~破壊の街

にいる我々が原罪を捨て聖なる街にたどり着くんだ


で、原住民のインディアンが敵、アポロンに

なってしまったのでしょうか?


いずれにしても、各所に影響を与えた物語です