うちの子たち、
母のことは「おかあさん」かたまに「まま」
父のことは「おとう」と呼んでいる。

何で違うのかよく分からないけど特に気にしていなかった。


そんなある日、ムスメが
「おとうさん!あ、まちがった、おとう!」
と言っていた。
なぜそこ言い直した??

「おとうさん」「おとう」はなんか違うの?


疑問に思っていたところ、
ある日ムスメとムスコが
「おとうが「おとう」って呼ばれてしまう理由が14個もあるんだ!」
と言って、
・遊んでくれない
・すぐねる
・テレビつけたまま寝る
・話を聞かない
・飲み会にばっかり行って帰ってこない
・スマホばっかり見てる・・・


と、ダンナがダメな理由をどんどん列挙しはじめた。
すいません、ホントはちゃんと14個あったんだけど
似たようなのが多くて忘れました。


で、えっと、総合すると、

「おとう」というのは蔑称だったのか!

それでわざわざ言い直したりしてたのか・・・

一応、
「今はおとうさんが働いてるから英語の学校とか行けてるんだよ?」
と言ってみましたが、子供からしてみたら家の中の態度が全てらしい。

まあ、子供からしたらそりゃそーだよね・・・
会社でどんだけがんばってるかとか見られないもんね。

そして私は働いてたときもテレビつけたまま寝たり子供の話を聞かなかったりしなかったもんね!

がんばれダンナ!
Lv8-68-2.jpg