家から車で5分のところに
COSTCOがあります。
さて、日本では
「コストコ」
と言いますが、
こっちでは
「コスコ」(カと、コの間くらいの発音かしら?カスコ?)
「コストコ」と言うと本当に通じません(笑)
「I went to コストコ yesterday」
なんて言っても、
「What?」「Where is it?」と、聞き返されるので、
私もここでは
「コスコ」と言ってます。
ではなぜ日本ではコストコ?と、ショーも無い疑問が・・・
そ・れ・は・・・
COSTCOが日本進出する際、「コスコ」の発音では、既に、商標登録があったため、
止むを得ず、「コストコ」になった。
と、こちらで翻訳のお仕事をされているお友達から伺いました。
なので、本来の発音は、Tは、サイレントで、
「コスコ」が正しいと(笑)
(帰国後、「コスコ」なんて言って、粋がっちゃって!と、思わないでね~。・°°・(>_<)・°°・。
こっちじゃ、「コストコ」って、言わないんだもん!!)
あ、あと、「COSTCO」の本拠地、シアトルには、それはそれは立派な社長豪邸自宅が・・・
すごいっす!
そして、「COSTCO」の会員カードですが、日本でのメンバーズカードも使えます!!
ただ、毎回、「インターナショナルカード」として、なんだかチェック入りますが・・・
で、今回、1月でカードの期限が切れたので、こちらで新たに会員登録しました。
なんか勧められるがままに入った、年間$110会員カード。
でもね、裏?情報。
期限内に、
「会員になったけど、帰国するので、カードが不要になります。」
と、言えば、
入会金、全部返ってきます!
で、また、日本で入り直したらいい。
と、幕張のCOSTCOで数年働いていた。と言う、カタコトの日本語をしゃべれるスタッフの方から教えて頂きました(笑)
これから、こちらに赴任で来られる、方。
日本で入会していた「COSTCOカード」忘れずに持ってきてね。
あと、ワインの取り扱い量が、日本に比べて半端なく多い!!
しかも、安い!!
K子姐さん!Veuve Clicquotのイエローラベルが3千円しません!!!((((;゚Д゚)))))))
ちなみに、「IKEA」
こちらでは「アイケア」と発音しますが、
本来の、スウェーデンでは、「イケア」の発音で、
アメリカ人は
「I」をどうしても
「アイ」と発音したがるので、「アイケア」と言うけれど、
「IKEA」は、「イケア」の発音が正しいそうです(笑)
ちなみに今、「IKEA」までも車で5分・・・
便利?