ついこの間、彼が洋服をするのに洗濯機に入れるコインを探していた。



でも、見つからなかった。



私もコイン探しを手伝うことになった。



でも、見あたらなかった。


私は彼に


No more coins here. (ここにコインはありません。)


と言ったところ



彼は


Oh, coins are running out.


と言った。


あれはてなマーク


彼は何を言っているのだろうはてなマーク 聞くとそれは同じ意味なのだそうだ。!!


ここから英語の勉強が始まった。


The bus is running out.= The bus is late.(the bus isn't coming on time.)

バスは遅れる


I'm running out.=I'm late. 私は遅れます。



会話のバリエーションが増えました。



またひとつ勉強になった(^-^)/





もしよかったら、ぽちっとお願いします。


にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村