聞いた事...memo

잼나는を分析
재미나다(面白いの基本形)
재미나는(面白いの連体形)
재미(面白さ)が잼(面白さ)と縮んでしまって、잼나는に。
ハングルの連音化を利用して作られた若者言葉
너무(とても)が넘となったのと同じ形。

ハングルの連音化を利用して作られた若者言葉で、
最初は訳しづらいかもしれない。
少し可愛い感じがするから使う人がいるらしいですが、
正しくない表現には違いない^^;

○○○ 씨, 태풍 조심하세요!

△△△ 드림


連用形、連体形・・よくわからん^^;
連音化はなんとなくわかる。
縮約形っていうのもどっかで聞いたなぁ。
まだまだ・・これからも楽しく勉強しなくちゃね。
教材になる単語、文はあちこちに落ちているから、
拾って楽しまなくちゃね^^