平気な顔で嘘をついて

笑って 嫌気がさして

楽ばかりしようとしていた


ないものねだりブルース

皆安らぎを求めている

満ち足りてるのに奪い合う

愛の影を追っている


退屈な毎日が急に輝きだした

あなたが現れたあの日から

孤独でも辛くても平気だと思えた

I'm just a prisoner of love

Just a prisoner of love


病める時も健やかなる時も

嵐の日も晴れの日も共に歩もう


I'm gonna tell you the truth

人知れず辛い道を選ぶ

私を応援してくれる

あなただけを友と呼ぶ


強がりや欲張りが無意味になりました

あなたに愛されたあの日から

自由でもヨユウでも一人じゃ虚しいわ

I'm just a prisoner of love

Just a prisoner of love


Ohもう少しだよ

Don't you give up

Oh見捨てない 絶対に


残酷な現実が二人を引き裂けば

より一層強く惹かれ合う

いくらでもいくらでも頑張れる気がした

I'm just a prisoner of love

Just a prisoner of love


ありふれた日常が急に輝きだした

心を奪われたあの日から

孤独でも辛くても平気だと思えた

I'm just a prisoner of love

Just a prisoner of love


Stay with me, stay with me

My baby, say you love me

Stay with me, stay with me

一人にさせない




本当いい歌