ブログネタ:映画は字幕で見る?吹き替えで見る? 参加中
本文はここから

私はですねー
コメディ的なものは吹き替えで見ます。

英語をちゃんと理解できればいいんですが
私英語さっぱりでして(;´▽`A``
字幕って読んでる内に冷静になっちゃって面白さって薄れると思うんですよねー。
やっぱり発せられた言葉を耳で聞いて瞬間に理解できて
面白い!ってあると思うの。

逆にシリアスな内容のものなんかは字幕で見ること多いです。

ま。
忙しかったりとかで吹き替えにしてながら作業とかするけどね。
最近は吹き替えでながら運動かしら!ヽ(;´Д`)ノ