DJの古家さん、スカパー韓流まつりのときにジョンフン君と久しぶりに会われたそうですが、ちょっと痩せて、これからの日本での活動に向けての意気込みを感じられたようです。
2/20に4枚目のシングル「さくらTEARS」をリリース予定。
3/1には、ファンミーティングを控え、
バレンタインデーに寄せて…
という、ジョンフンメッセージです。
「FMcocolo関西トゥデー765をお聞きの皆さん、古家さんおはようございます!ジョンフンです。」
で、この後は、やはり韓国語でした。
“バレンタインデーは、男の人が女の人からチョコをもらう日と思っています。
ファンの方から沢山のチョコをいただいて、感謝していますが、知っている人からのチョコは、ほとんどありません。
初めて、チョコをもらったのは、10年ほど前で、そのときは、本当に嬉しかったです。
チョコやキャンディーより、女性からの告白そのものがうれしいです。
バレンタインは、そんな1日です。”
というジョンフン君…
チョコを初めてもらったときは、嬉しかったけれども、それより、女性からの告白の方が嬉しい…
って、
でも、相手が誰でも嬉しいってことないよねぇ…
“好きな人からの”が、前提ですよね~!
相変わらず、日本語を喋る気持ちは、無さそうなジョンフン君。
今日もまた、彼の日本語力は、?????のままでした。
2/20発売の「さくらTEARS」について…
“「別れ」と「始まり」の二つの思いを歌った歌で、
歌詞は、悲しいけれど、メロディーは明るい曲です。
別れもあれば、出会いもある、という曲。
悲しい歌も、メロディーが明るいことにより、より希望が持てる、という歌ですね!”
と、古家さんが通訳兼解説されてました。
自分の曲の紹介くらい日本語で言ってほしかったなぁ…
歌は、とても綺麗な日本語の発音です。
絶対に出来ないことないと思うのに…
こういうことやってたら、伝わらないよ~!
ジョンフン君!
東方神起なんて、みんな一生懸命に自分たちの日本語の言葉でプロモしてましたよ~!
比べて悪いけど、これ、素直な私の気持ちです!
ジョンフン君!ファンミでは、なんとか、日本語でお願いね~
…って、私は行きませんけどね…σ(^_^;)?
2/20に4枚目のシングル「さくらTEARS」をリリース予定。
3/1には、ファンミーティングを控え、
バレンタインデーに寄せて…
という、ジョンフンメッセージです。
「FMcocolo関西トゥデー765をお聞きの皆さん、古家さんおはようございます!ジョンフンです。」
で、この後は、やはり韓国語でした。
“バレンタインデーは、男の人が女の人からチョコをもらう日と思っています。
ファンの方から沢山のチョコをいただいて、感謝していますが、知っている人からのチョコは、ほとんどありません。
初めて、チョコをもらったのは、10年ほど前で、そのときは、本当に嬉しかったです。
チョコやキャンディーより、女性からの告白そのものがうれしいです。
バレンタインは、そんな1日です。”
というジョンフン君…
チョコを初めてもらったときは、嬉しかったけれども、それより、女性からの告白の方が嬉しい…
って、
でも、相手が誰でも嬉しいってことないよねぇ…
“好きな人からの”が、前提ですよね~!
相変わらず、日本語を喋る気持ちは、無さそうなジョンフン君。
今日もまた、彼の日本語力は、?????のままでした。
2/20発売の「さくらTEARS」について…
“「別れ」と「始まり」の二つの思いを歌った歌で、
歌詞は、悲しいけれど、メロディーは明るい曲です。
別れもあれば、出会いもある、という曲。
悲しい歌も、メロディーが明るいことにより、より希望が持てる、という歌ですね!”
と、古家さんが通訳兼解説されてました。
自分の曲の紹介くらい日本語で言ってほしかったなぁ…
歌は、とても綺麗な日本語の発音です。
絶対に出来ないことないと思うのに…
こういうことやってたら、伝わらないよ~!
ジョンフン君!
東方神起なんて、みんな一生懸命に自分たちの日本語の言葉でプロモしてましたよ~!
比べて悪いけど、これ、素直な私の気持ちです!
ジョンフン君!ファンミでは、なんとか、日本語でお願いね~
…って、私は行きませんけどね…σ(^_^;)?
