今朝友達の于華が手紙をくれました
内容は・・・
昨日コンピュータで遊んでたら、友達が教えてくれたんだけど・・・
台湾にある、あるレストランの名前を日本人がみるとみんな笑うんだって。
その名前は金玉満堂っていうんだけど・・・何が面白いの?
はい![]()
そんな名前のレストランがあるの?![]()
流石に・・・
・・・説明に困ってしまいました。
中国語の意味で
金玉は太陽のようなきらきら?したもので幸運の意味だとか。
満堂はたくさんという意味・・・
でも日本人がよめば違う風に読めちゃいますよね。
説明するとみんな大爆笑
言語の違いって面白いというか大変ですね![]()
気を付けないと![]()