歌詞和訳。TOO LOVE / キム ジュンス | ひとみるくの日記

ひとみるくの日記

JYJと邦ロック。
JYJの歌詞和訳、頑張り中。


ドラマOST『成均館スキャンダル』から。

和訳しました。

TOO LOVE/김준수(キムジュンス) 日本語訳、歌詞カナ。
(作詞:루이, 김은성 作曲:박성일)

ね さらんい ねけろ が
내 사랑이 네게로 가 
僕の愛が 君へと向く

すんぎょわっとん なえ きおくそげ じきょわっとん なえ
숨겨왔던 나의 기억속에 지켜왔던 나의
隠してきた僕の記憶の中に 守ってきた僕の

くで さらんうん ねが あにむる
그대 사랑은 내가 아님을
君の愛は 僕ではないことを

あるみょんそど いろっけ っと はるまん
알면서도 이렇게 또 하루만
分かっていながらも こうしてまた一日だけ

あら くでる さらんはぬん いる
알아 그댈 사랑하는 일 
分かってる 君を愛すること

and I くで ぼねや はぬん いる
and I 그대 보내야 하는 일
and I 君を手離すべきだということ

ねげん のむなど ぼっちゃん いりんごる
내겐 너무나도 벅찬 일인걸 
僕には 到底無理なんだ

ちうぉねぎが っしそねぎが
지워내기가 씨어내기가
消すことも 洗い流すことも

ね さらんい ねけろ が
내 사랑이 네게로 가
僕の愛が 君へと向く 

すんぎょわっとん なえ きおく そげ じきょわっとん なえ
숨겨왔던 나의 기억 속에 지켜왔던 나의 
隠してきた僕の記憶の中に 守ってきた僕の

くで さらんうん ねが あにむる
그대 사랑은 내가 아님을
君の愛は 僕ではないことを

あるみょんそど いろっけ っと はるまん
알면서도 이렇게 또 하루만
分かっていながらも こうしてまた一日だけ

かぬん くでるる いじぇ ぼねや はぬんで
가는 그대를 이제 보내야 하는데 
去っていく君を もう離すべきだから

ぼねじゅりょ へ
보내주려 해
離してあげるよ

だしぬん どら ぽじま くでら なぬん くぇんちゃな
다시는 돌아 보지마 그대라 나는 괜찮아
二度と振り返らないで 君だから僕は平気だよ

のる きおげ ねけろ わ
널 기억해 내게로 와 
君を忘れない 僕のもとへ来て

すんぎょわっとん なえ きおく そげ じきょわっとん なるどぅる
숨겨왔던 나의 기억 속에 지켜왔던 날들
隠してきた僕の記憶の中に 守ってきた日々

のむ もん ごんまん ぽじ まらじょ
너무 먼 곳만 보지 말아줘
そんなに遠くばかり見ないで

なえ じゃり おんじぇな よんうぉんとろっ
나의 자리 언제나 영원토록 
僕の場所は いつも永遠に 

っごじじ あんぬん なえ さらんい いっすに
꺼지지 않는 나의 사랑이 있으니
絶えない僕の愛があるから

ぴうぉどぅる っごや
비워둘 꺼야
空けておくよ

I run to you I live for you I run to you I live for you

I run to you I live for you I run to you