病状が回復して病院から出た ずぅ~んっ・・・。

ただmimiの電話がほしい

関心の声ちょうだいあんぱんまん涙

お金はないけど
もらえたらうれしい。



それじゃダメ ムカっ

[中譯]
回診後身体好多了

只是很想接到mimi的電話

請給我關心的聲音

就算沒有錢、心意到也好我也爽


就只是這樣也不行嘛 ムカっ


またママとけんかしてた。爆弾ドンッ

ワーキングホリデーの計画は失敗した!!!
やばり行けない


ユメはユメ

ミサのユメは破られた

雷むかっ

ユメを見えない人、わたしです。

実現可能性ゼロ

[中譯]
我又跟媽咪吵架了
打工遊學計劃失敗

果然去不成了

夢果然是夢
misa的夢破碎了

我是個看不見未來的人
實現的可能性 0%

我可以在這罵幹x娘嗎!!! (日文 已自動消音) 得意げドンッ
1/7、ネット本店で買いました
♥♥送料無料♥♥

カードで25%OFF キラキラ

photo:01



☆エレコムのインナーバッグ
クリスタルボール わんわん

パソコン今日1/9仕事中の時ゲットニコニコ

iPhoneからの投稿
カゼ痛くて気持ちわるい~手術の後に、

たくさん日本へ行くことを準備しています。

ウサギ ウサギ ウサギ ウサギ ウサギ ウサギ ウサギ

今年も頑張るぞって気持ちを込めて☆
ネットシロちゃん

荒らしとは「ネットワークの場にふさわしくない投稿を繰り返し続ける者、事」であり、多くは「非生産的な要因による悪意」によってなされ、場の議論・コミュニティの破壊を試み、機能不全に陥れることを直接の目的としている。

[中譯] 網路小白

小白可以說是在論壇或 BBS 這類網路社群誕生的用語。而且原本包括的對象不若現在這麼廣泛,剛開始它只是「白爛」的代稱。在小白這個詞還沒出現之前,網路上多用「白爛」來形容一些搞不清楚狀況的新手或初學者。 此類使用者多數抱有"網路匿名"的想法,認為不論做甚麼事都不會在現實世界中需要付任何責任,只要之後換個帳號就能完全無視以往發生的事。

這是我在 ウィキペディア [维基百科] 找到的資料 メモ

最近吐司男事件或中指蕭的新聞 讓我覺得台灣越來越不能呆了


整天怎麼都是些垃圾新聞 玩笑也不能亂開了

學生時代 自錄影片 應該都是大家的回憶
被PO上網 就會被人扭曲 

為什麼要活的那麼累啊 台灣人 嘴巴怎麼那麼X


什麼事都不能亂發表


就像我此刻的心情 只是想隨意寫寫我的心情

連部落格也得躲到日本網站來 
無名也只敢鎖起來給限定友達看
  カゼヒミツ