Good morning![ハート](https://emoji.ameba.jp/img/user/e2/e20131105/4621180.gif)
![ハート](https://emoji.ameba.jp/img/user/e2/e20131105/4621180.gif)
It's been a while![汗](https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif)
![汗](https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif)
I've been working on several new projects,
kind of workaholic weeks![かお](https://emoji.ameba.jp/img/user/py/pyony/115.gif)
![かお](https://emoji.ameba.jp/img/user/py/pyony/115.gif)
今週は雨が多いみたいですね![汗](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/4740.gif)
![汗](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/4740.gif)
春が近づいていると思うと、嬉しいです![HAPPY](https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/3505.gif)
![HAPPY](https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/3505.gif)
乾燥した日々でしたので、雨で草木も潤いますね![ルンルン](https://emoji.ameba.jp/img/user/wk/wkw62155/438.gif)
![ルンルン](https://emoji.ameba.jp/img/user/wk/wkw62155/438.gif)
先週は、違うクライアントでしたが
偶然にも英語でのデリバリーでした![キラキラ☆](https://emoji.ameba.jp/img/user/rs/rs-vanilla/15035.gif)
![キラキラ☆](https://emoji.ameba.jp/img/user/rs/rs-vanilla/15035.gif)
一社様は、日系企業の 日本、東南アジア、中国の社員さん向けの
チームビルディングとリーダーシップ。
もう一社様は外資系企業で、部のビジョンと個の行動を繋げるワークショップ。
どちらも中々チャレンジングでした![ニコ](https://emoji.ameba.jp/img/user/i-/i-love-dachs/26659.gif)
![ニコ](https://emoji.ameba.jp/img/user/i-/i-love-dachs/26659.gif)
詳細はまた別の機会に![。。。](https://emoji.ameba.jp/img/user/e2/e20131105/4620823.gif)
![。。。](https://emoji.ameba.jp/img/user/e2/e20131105/4620823.gif)
英語デリバリーが続くので、
友人の英語セミナーへお邪魔し、
英語筋肉をほぐしてきました![音符](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/5652.gif)
![音符](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/5652.gif)
テーマはエレベーターピッチ。
20名以上の方々が熱心な様子で英語の勉強にいらっしゃっていました。
私の母校グロービスで代表幹事として
活動している英語クラブの勉強会に講師としてお越し下さっているQ-LEAP
副代表の愛場吉子さんと、代表の浅場眞紀子さんの
お二人によるクラスという豪華なプログラムでした![きら](https://emoji.ameba.jp/img/user/ja/jalincochie/16711.gif)
![きら](https://emoji.ameba.jp/img/user/ja/jalincochie/16711.gif)
お二人も強調されていましたが、
英語は慣れ。語彙や文章を繰り返し話したり聞いたりすることで、耳や口が慣れてきます
当日は、英語のスクリプトを聞いて、聞いた文章を聞いたままブラインドでリピートするというエクササイズをしました![しゃきーん](https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/848.gif)
![しゃきーん](https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/848.gif)
聞いた音を理解して口から発生する作業は
思ったより難解で、戸惑いました。
いかに、いつも聞く英語を正確に聞けていないかが分かりました![汗](https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif)
![汗](https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif)
エレベーターピッチの法則も学びました。
目的を設定すること、
ペアワークを通じて、
簡潔に相手目線で文章を組み立てることを練習しました。
自分の言葉で話す方が、私にとってはやりやすかったです。
聞いて下さった方も英語がお上手で、
とても楽しいセッションでした![ニコ](https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/537.gif)
![ニコ](https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/537.gif)
言いたい事をわかりやすく伝えて、
相手を動かすという事は、とても難しい事ではありますが、
母国語ではない言葉だからこそ、
シンプルでわかりやすい表現であることが大事だと再認識しました![スマイル](https://emoji.ameba.jp/img/user/e2/e20131105/4619869.gif)
![スマイル](https://emoji.ameba.jp/img/user/e2/e20131105/4619869.gif)
そして、英語で会話する事がとても楽しかったで![ニコ](https://emoji.ameba.jp/img/user/i-/i-love-dachs/26657.gif)
![ニコ](https://emoji.ameba.jp/img/user/i-/i-love-dachs/26657.gif)
お互いが一生懸命伝える、理解しようとする気持ちがそういった気持ちでいる事、第二母国語だとさらに努力が必要なので、通じ合える喜びが大きいのではと感じました。
反面教師母国語でも、同じ気持ちであるべきだと思います![顔](https://emoji.ameba.jp/img/user/e2/e20131105/4621743.gif)
![顔](https://emoji.ameba.jp/img/user/e2/e20131105/4621743.gif)
"I just moved to this town and I am still finding my legs."
「私はこの街に越してきたばかりで、まだ慣れていません。」
今週も頑張りましょう![ハート](https://emoji.ameba.jp/img/user/di/diary-supernova/6199.gif)
![ハート](https://emoji.ameba.jp/img/user/di/diary-supernova/6199.gif)
![](https://stat.ameba.jp/user_images/20190302/20/cheerfulworld/de/a7/j/o1080080814365130146.jpg?caw=800)