さて、久しく留守(?)にしておりました。

今年度末で雇止めになるということを発端に転職活動をはじめ、ご縁があって社内通翻訳者として勤めはじめました。
今後のことを考えて翻訳にシフトを移していこうと思い、背景知識を深める努力をしてきたのですが、今回は通訳の割合が多いポジションです。
通訳も翻訳も日英/英日もどちらも同じくらいの割合であるし、全社的にカバーするので、業界のことだけでなく、経営計画から人事、経理、ITなど幅広い分野に携わることができてやりがいがあります。

先輩通訳者は実績も経験もある方で、一緒に会議に入ると本当に学ぶことがいっぱい。まだまだ足元にもおよびませんが、先日マイクさんのブログで書いていたように、二流にとどまらないよう今ががんばりどきです。
通勤時間は倍以上になったし、朝も早く残業もあって体力的にきついですが、このチャンスをものします!

ブログは自分のおしりをたたき、刺激をもらえる場所なので、細々とですが続けていきます。