今回のフレーズは何かやり方を教えるときあるいは教えてもらうときに

使える表現です。

She'll show us how to do it.

直訳は彼女が私たちにそのやり方を示してくれます。

です。

彼女が私たちにそのやり方を教えてくれますよ。

教えるというとどうしてもteachが出てきますが、

先生に教えてもらうという意味合いが強いとのことで、

ちょっと手本を見せるとかやり方を説明したりするときは

"show"を用いるのが自然なようです。


NHKおもてなし英語より復習