今回のフレーズは何かやり方を教えるときあるいは教えてもらうときに
使える表現です。
She'll show us how to do it.
直訳は彼女が私たちにそのやり方を示してくれます。
です。
彼女が私たちにそのやり方を教えてくれますよ。
教えるというとどうしてもteachが出てきますが、
先生に教えてもらうという意味合いが強いとのことで、
ちょっと手本を見せるとかやり方を説明したりするときは
"show"を用いるのが自然なようです。
NHKおもてなし英語より復習