
私は日本の大学受験勉強をしたことがないので、難しい漢字は知りません。


最近読めなかった感じは流石(さすが)です。夫に聞くと「こんな字も読めないの?今の若者並みに感じ知らないね。」その上、「これは流し台のことじゃないよ」と余計なことまで言います。



夫は3年浪人して大学受験しただけあってさすが(流石)に漢字を良く知っています。
夫の得意分野の漢字と歴史は、私の一番苦手な科目でした。後から夫は「君は知識はないが知恵があるよ」
とフォローしますが、私は聞き流しています。
夫より6年長く生きている分、生きる術が与えられているのでしょう?
「しかし、知識は人を高ぶらせ、愛は人の徳を建てます。」
(1コリント8:1後半)
=================
1日に1回クリックして応援くだされば感謝です。
携帯の方はこちらからクリックお願いします。
にほんブログ村 キリスト教
ぶどうの枝 茶売
==================