今、中華系マレーシア人の若者の間では
広東語を話すのがブームだそうです。
インターナショナルなイメージがありクール(かっこいい)
なのだそうです。
それに比べ、北京語は田舎くさくてダサいんだって。

元々、方言が違うと中国人同士でも通じないらしく
お互い英語で話していましたが、
第三者からみると、違いがわかりません。

<解説>
「やっぱ津軽弁より河内弁の方がイケてるでしょ」
ってな感じでしょうか?
私にはどちらもわかりませんが。
あっ、すみません。悪意はありません。
例えです。