古い映画ですね。
(映像的に・・・)
今回のこの映画で一番好きになれたのは・・・
物語を読むおじいちゃんとその孫!笑
今回は今までで一番短いです!
シーンというより
表現で気になったところの抜粋って感じにしました。
【ラストが気になる孫が・・・】G:grandfather 、B:boy
G: They rode to freedom. And as dawn arose, Westley and Buttercup knew they were safe. A wave of love swept over them, and as they reached for each other…
B: What? What?
G: No, it’s kissing again. You don’t want to hear that.
B: I don’t mind so much.
G: Okay. Since the invention of the kiss, there have been five kisses that were rated the most passionate, the most pure. This one left them all behind. The end.
Now, I think you ought to go to sleep.
B: Okay.
G: Okay. All right. So long.
B: Grandpa? Maybe you could come over and read it again to me tomorrow.
G: As you wish.
こういったのは、物語の中で何回かキスシーンがあって
なんだよ!ただのキスの話じゃないか!
と孫がご立腹したことがあったので
おじいちゃんが気をきかせて、ラストを言わなかったら
孫は気になっちゃうわけですわね。笑
孫の言う「I don’t mind so much.」は使えそうですね!
それと
おじいちゃんいう「As you wish.」はこの話のキーワードでもあります。
日本語的にいうと・・・あなた様の仰せのままに、あなたがお望みならば
とかって感じかな?・・・日常的には使えないなw
私、基本的にB級映画って好きなんですが
これは・・・もうっちょっと頑張ってほしかった!
って思うところが多々あったので、
もやっとした感じで終わりました。笑
でも、崖でのシーンで敵なのに助けるんかい!
っていうのとか
孫がおじいちゃんにただのキスの話じゃん!
っていうのとかところどころ面白い・可愛いシーンもありました!
