今日は、暑かったですねえ~。
チャリ通の身には、日差しが強すぎる季節がいよいよやって参りました。
さて、今日は朝から練馬の鑑別所に出かけたり、
日本ビルにあるお客様の事務所に出かけたりと忙しかったので、
(くらりんさん、同じフロアにいきましたよ!)
昨日の回答をしてオヤスミナサイ
。
「大楽毛」:おたのしけ
これはそのまんまって気もしますので、読めましたかね。
「穂香」:ほにおい
これも、まあ、言われてみればってところでしょうか。
地元の人は、「ほ」ではなく「お」にアクセントを置いて読みます。
「珸瑤瑁 」:ごようまい
これはさすがに読めないですかね。大体こんな漢字があることを
知らないっていう方も多いはず。
ちなみに、私が参加するかも・・・と表明した「納沙布岬マラソン」は、
この珸瑤瑁小学校がスタート地点です。
「知方学」:ちっぽまない(ちぽまない)
私も、地元にいるまでは「ちほまない」だと思っていたのですが、
正確には上記のように読むようです。
これも、読めないですよね?
「花畔」:ばんなぐろ
これもまた難読。でも私の友人はこの地の出身で、
私の苗字の方が難読だといっていました。
「濃昼」:ごきびる
この地名を聞いたときは、私は「えっ、外国?」
って思いましたね。それが北海道とは・・・。
北海道には生息しないとされていた(最近、都市部には生息しているみたい)、例の気味の悪い虫とは違いますので、
お間違いなく。