先週はすごい砂嵐、視界がさえぎられました。

それに、口や髪はもちろんざらざらになるし。

沙尘暴っていうんですが、最近、浮尘暴という表現を見ました。前者だと、いかにも砂漠化、って感じだけど、後者だとういてる、ってかんじ。これも砂漠化に打つ手がない政府責任回避のための表現方法のマイルド化?

そして今週はちょっぴり雨が降って、うちの車も本当にどろどろ。

ホテルのテニスコート、冬の間の雪にくっついていた砂が堆積してたので、5月の頭に大掃除をしてましたが、またおんなじくらい積もっちゃった。

ふー、どうにかしてほしいです。