ということで、本日も普通に仕事ですが昨日とは打って変わり気温も高く
積雪が融けるのが早くなって良かったです!
さて、今日のランチも会社宅配仕出し弁当を頂きましたが月に1度巡って来る
大好きなメニューのコレでした★
ここからが本題なんですが、、、
以前お友達のこの方
からご指摘を受けまして、「ツインエビフライ2本」!?
これは変な言葉ではないかと・・・
本来なら「ツインエビフライ」 もしくは、「エビフライ2本」で良い訳です
「ツイン」 と 「2本」両方が言葉に架かるのは確かにヘンですよね
その真意とは、こういう仕組みになんです
・・・!? 判らない!?
もう一度、良~く目を凝らして観て下さいね

答:1本のエビフライに尻尾が2匹分
細めのエビチャン2匹を衣で1本にまとめ、ボリュームを出してるんです
そこでまず 「ツイン」 という表現になります
そして「ツインエビフライ」 が 「2本」 なので「ツインエビフライ2本」と成る訳です
断面を観ると更に判り易いですよ!
この日を一ヶ月待っていたので、解説終えてスッキリしました
今日から3月、仕事の上で地獄の日々が始まりました
iPhoneからの投稿



