ご覧いただいている皆さま、こんにちは。Keyです爆  笑


街はハロウィンで楽しまれている方も今週は多いようですね

ハロウィンおばけハロウィンおばけハロウィンおばけハロウィンおばけハロウィンおばけハロウィンおばけハロウィンおばけ


皆様はいかがお過ごしでしょうか?


さて、今回は「○泊のご予約を承っております」のご紹介ですニコニコ


今回は「You have ~」の「You」で頭が混乱されている方が続出されておりますえーん


それもそのはず、
  

日本語の解釈は「私は貴方の予約を頂いてます。」


ですが


英語では「貴方は宿泊する権利を持っています。」
的なイメージガーンガーンガーン


「私」なの?「貴方」なの?

「私」は誰?「貴方」は何?


うんうん。それは文化の違いなので、仕方ないのですよグラサン


日本って「お陰様で~」って言う文化があるからにして照れ


ここは一つ、「そうなんだね」って覚えちゃってくださいねおすましペガサス乙女のトキメキ



英語や動画に関するご質問やご要望はコメント欄・メール・Twitterでご連絡をお願いします。ご感想も心よりお待ちしておりますおねがい


【ご質問・ご要望・ご感想】
メール : keychannel.dailyenglish@gmail.com
Twitter : https://twitter.com/ChannelKey2



では早速、動画を御覧くださいませおねがい







【BGM】
曲名 : Blue Beach
作曲 : table_1様
提供元サイト : DOVA-SYNDROME


次回は、「宿泊カードにご記入ください」をご紹介いたします。
お楽しみに。。。


最後までご覧いただき、ありがとうございました爆  笑音符