昨年の

ベルフィルの

ジルヴェスターコンサートで


チェチーリア・バルトリが披露した

ヘンデルの

オラトリオ「時と悟りの勝利」の中の

快楽のアリア


ずっと私の心に残っていたメロディーは

この曲だったのね…

と聴きながら

涙が出そうになりました



どうして

快楽、なんだろう

って不思議なくらい

やさしくてあたたかい








棘には手を触れず

バラの花を摘みなさい


お前は追い求めている

苦しみばかりを


これは日本語の訳だけど

原語が理解できたら

どんなにいいだろう





余談だけど

この曲のあと

会場は6秒間の静寂に

包まれました


曲が終わると

間髪入れずに拍手を競うような

傾向が日本にはあるけど


こういう

聴衆にクラシックを聴く文化があるって

本当にすてき

長い歴史を積み重ねて

できてきたものなんだろう


日本を否定している意図は

ありません

日本にも

こういうものが

育っていってくれたらな


せめて指揮者が

タクトをおろすまでは…


ひとりごと。。。