
この角度で観ると、意外に白い部分が多いモモ。

キャプテンアメリカを観たので、チーズフォンデュ食べに来ました。
マティーニ。
映画の中で、(大戦当時あまり一般的でなかった)フォンデュを食べに行こう!とハワードが女性を誘うのですが、フォンデュを聞いた事が無かったキャプテンアメリカが動詞と勘違いして「君はハワードとフォンデューイングしてればいいだろ!」とか言っちゃうシーンがあるのです。
ハイカラやねえ。

フォンデューイングなう。

デザートはチョコレートフォンデュ。
メルティング・ポットというお店。
http://www.meltingpot.com/
アメリカのレストランにしてはひと皿が小さく、丁度食べきれる程度に出してくれます。
チーズの種類も選べて、メインはお出汁を入れてしゃぶしゃぶみたいにして野菜とかを自分らで茹でます。
絶対リピートありと判断したので、小児癌の研究に10ドル寄付すると20ドル分のお食事券がもらえる!というチャリティーのチケットを買いました。
と言う事を今思い出したので、また近いうちにフォンデュってきます。
*****************
最新ウイジ語に「あーまーいー?」というのがありまして。
甘い、とも微妙に違う意味で使っているような気がします。
ジュース飲んでいる時とか、本当に甘そうな時に言う事もありますが、なんの関係も無く唐突に言出す事もあるので、謎です。
アクセントは、ギャルが「まーじーでー?」とか「うーけーるー?」とか言う時とほぼ同じです。
一番始めに「あーまーいー?」って言出した時に、思わず大笑いしちゃったんですよ。
そしたら、ウイジの中で「やべえ、これめちゃ受けるわ」と、持ちネタ入りしてしまったのです。
それ以来、一緒にソファーに座ってテレビを観ている時など、執拗に「あーまーいー?」「あーまーいー?」と持ちネタ披露してきます。
しかも本人が受けると思っているからか、言う前から若干「ぶひっぶひひっ」と吹き出しながら言うのです。
言った後には「ぶひっあーまーいー?ぷひゃははははー!!あーまーいー?ぷふふふふー!!」と自ら爆笑。
ああ、なんかこれで笑ってあげなかったら、母親失格なのかしら・・・。
と良くわからないプレッシャーを感じます。
「あまいねー・・・ははは・・・」と笑ってあげると、更に何度も「あーまーいー!?あーまーいー!!?」と畳み掛けてきます。
飽きずに何度も何度も。
なんだろう。
私の今までの人生、心構えが甘かったかのように言われている気になってきます。
昭和の悪役に「ははは!貴様まだまだあまいわー!!」って言われているような。
早くウイジの中のブームが去ってくれないかなー。
あーまーいー?