国際結婚は実際してみて
わかることがたくさんあります。

国際結婚をしている友人はたくさん
いますが、

書類の手続きとかこんなに
いろいろあるとは思っていませんでしたあせる

私は名字は変えませんでした。
セバスチャンと同じ名字になるのも
いいなと思いましたが、

私にはまだやらなければ
いけないことがたくさんあり、
名字まで変えたらそれこそ
手続きが大変です叫び

それに長年使ってきた
漢字で書ける名字を
使えなくなるのも
なんだか寂しい気がしました。

まだ確定ではありませんが、
たぶん女の子のようなので、

名前も日本で買ってきた
名前辞典を見て本格的に
考え始めました。

名前は日本の名前とドイツの名前を
つける予定です。

困ったのが名字なのですが、
私かセバスチャンの名字どちらかを
選ばなくてはなりません。

子どもはたぶん日本の学校に
行くことになるので、
私はできたら日本で暮らすなら
漢字で書ける私の名字が
いいと思っています。

でも、セバスチャンはセバスチャンの
名字にもしたいようです。

名字はダブルでもいいと思っていたので
これは驚きました。

そして二人目の子が産まれた場合は、
最初の子と同じ名字にするようにとの
ことです。

名字についてもこれから
よく話し合わなければなりません。

ファーストネームは日本の名前にする
予定ですが、

セバスチャンに説明するために
気になった名前をノートに
漢字とアルファベットで書き込んでいます。

漢字の意味は日本人同士なら
説明しなくてもいいものが
これもまた説明が必要です。

だから、いろいろ時間がかかります。

ドイツの名前をセカンドネームにする
予定ですが、これもまた決めるのが難しいです。

どんなに難しくても1ヶ月以内には決めないといけませんあせる

他にもやりたいことが
たくさんあります。

料理の勉強、
ペン字の練習、
ドイツ語の勉強、
B&Bの準備、
日本でのビジネスの準備、

でも私にとって一番大事で
時間を費やすのは、
これからは子育てになります。

どんな風に生活が変わるのか
楽しみな面もありますが、
経験したことのない子育てに
不安もあります。

産後うつとかきくと
私は大丈夫かな~と
思えてしまいます。

ましてや日本の家族もいない
ドイツで初めての出産です。
人生とは本当にわからないものです。
あんなに日本の生活にどっぷり
浸かっていたのに叫び

でも、
セバスチャンはいつも穏やかで
いつも温かく見守ってくれます。

だから、慣れないドイツで
なんとか生活できているんだと思います。


夫婦はお互いに思いやってこそ
幸せに暮らせるんだと思います。

これからも、
セバスチャンと力を合わせて
穏やかに暮らしていけるように
努力しなければと思いますヒヨコ