動詞(規則動詞) | セキセイインコのピヨラさん

セキセイインコのピヨラさん

  ~Ordinary Daily Life ~ My Little Budgies





スペイン語の動詞には
規則的に活用するもの(規則動詞)と
そうでないもの(不規則動詞)がある。
英語とここは一緒ですね!


そしてスペイン語の動詞(規則動詞)は末尾には
"一定の規則が見受けられます"
ar(アール), -er(エール), -ir(イール)

の3つのいずれかが末尾に付いてますー!!



たとえば

hablar (アブラル) 「食べる」
comer (コメル) 「食べる」

vivir(ビビル) 生きる
な感じで、ね!こんな感じで語尾が3パターンが多い。
この末尾がなんとなんと、人称によって毎回変わります。
たとえば、私は,か、君は、か、彼(彼女)は、私たちは、君たち、か、
彼ら(彼女)か、貴方たちとかね、それと、か、それらとか

回どの人称を使うかで上の赤くした部分はぶった切り
また違う文字が入ります。
ただ、少し安心するのは
その赤い部分にはいる
一定の文字パターンが決まってきます。


動詞の末尾が
ar(アール)パターン
er(エール)パターン
ir(イール)パターン

かで
一定に末尾の変化パターンも決まっているのです。
はい、覚えるしかないですね、汗






人称 単数 複数
1人称(I、私) yo
– o
nosotros
– amos
2人称(You 、君)
– as
vosotros
– áis
3人称(he,She,it) él
– a
ellos
– an




語尾がarのhablar「話す」という動詞で言うと
主語の(私)は1人称の”yo”の場合

hablarの末尾
ar(
アール)
をぶった切る⇒habl
一人称の末尾"O"を付け足す
habl+ohablo


完成
hablo(アブロ)となるわけです。

1人称>Yo hablo español. (私はスペイン語を話す)
2人称>Tú hablas japonés.(
あなたは日本語を話す。)


今日はお疲れ様でした。