「新鮮味が出せない」
ということで、稽古も本当に詰まってくると、
どうしても台詞だったり、反応だったり、
気をつけていないと段取り的になりがちです。
自然な反応でないから、目立つんだこれが。
いろんな役者がだいぶこなれてきまして、
主なダメの一つにこの新鮮味がない。というやつがありまして、
なかなか難しいところです。
覚えるんじゃないんだ、吸い込むんだ。本当そう思います。
特に台詞は繰り返し繰り返し言っていると、
雑になるというか、気付かないうちに走ってしまいます。
「トメハネ」じゃないですけど、メリハリと言うか。
立ち止まれない感じ。
でもね、
そういうときこそ、台本を覚えないこと。
どうしても目の前にめくられるページがある気がします。
近似値でもいいから、実際のイメージがほしいところです。
こんな言葉を言うシチュエーションってどんなだろう。
こんなことをする日常ってどんなだろう。
そういうところに正しいモノがある気がするのです。
ボクも以前どうにもこうにも言えないセリフがありました。
考えてみると、そこに辿りつけなかった背景があったんだけど、
どうにかこうにか言えたのは、いろんなイメージをしたから。
「どうしたら、ボクはこの言葉を言えるのか」
そう思ったわけです。
さあ、まだいける。
吸い込んで、落とし込んで、出して。
役は生きているものだから。
おうえんしてね。