英語が好きになる!ローレンのVlog

英語が好きになる!ローレンのVlog

英語が嫌いな人に。好きな人にはもっと。英語を好きになってもらうためのブログ。

Amebaでブログを始めよう!
前回の記事の続きです!

まだ読んでない人はこちら↓
http://ameblo.jp/cge-ichiro/entry-11761476207.html
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

You're turning heads when you walk through the door


前回最後に皆さんに課した課題はこちらの文の訳でした!(^O^)/


You're turning heads / when you walk through the door


これも2文に分けると分かりやすいです。

when you walk through the door
あなたがドアを抜けてきた時

throughは(通って、通り抜けて)というニュアンスなので、
walk throughで歩いて通り抜ける感じですヘ(゚∀゚*)ノ


You're turning heads


この曲の歌詞で一番の問題児であろうこの部分、
他のサイトで多かった訳は(あなたは振り向く)

これを見た時、僕はかなり違和感を感じました(°Д°;≡°Д°;)


You're turning heads


headに付いている複数形のsです。この訳の通り、自分が振り向くとしたらなぜ複数形のsが必要なのか?(・∀・)

実はturning headsは(視線を集める)という意味だったんですね。他の人が振り向くほど釘付けになるという意味でここは使われています。そしたらheadが複数形なのもうなづけますね


そうしてこの2文をつなげると


You're turning heads when you walk through the door
(ドアから入ってきた君にみんな釘付け)


といった感じになります(^ε^)♪


サクサク進みます(^_^)v



Don't need make-up to cover up
(隠すためにメイクなんてする必要はない)

この文は主語がなくて動詞から文が始まってますよね、
つまり命令文です。coverは(覆う)ようなニュアンスですので
cover upでメイクで顔を覆い隠すようなイメージですね(^~^)


Being the way that you are is enough
(そのままで充分なんだから)


ちょっと難しいかな?
それぞれの単語を堅苦しく訳すと次のようになります

Being(~であること)
the way(~のやり方、あり方)
you are(あなたである)
enough(充分)

Being the way that you are(あなたであることのそのあり方)
is enough(充分です)

ここのthatはthe way(~のやり方、あり方)が具体的にどんなものであるかを説明するための物です。



Everyone else in the room can see it
(部屋にいる他の誰もが分かってるんだ)

seeというのは(見る)と(分かる)という2つの重要な意味があります。
seeを(分かる)という意味でよく使われる場面がこんな時です。


I see.(分かった)
あーOK,OK,分かった。みたいな時とか、使う場面はかなりありますよね。

see?(ほら見ろ)
これもありますね、ほら見ろ!言ったじゃん!みたいな時です。


で、この文でのsee itのこのitは(君の美しさ)のことを表してるのは分かりますか?| 壁 |д・)


Everyone else but you
(他の誰もは分かってるのに、分かってないのは君だけ。)


ここのbut!これもまたよく使います。
これは(~以外)という意味のbutです。
洋画の台詞でも頻繁に出てきます。最近観た中で、
印象的にこのbutが使われていたのがgossip girlという海外ドラマのシーンで、
親と息子が喧嘩して息子が家から出て行ってしまうシーンがあるんですが

親「Where are you going!?」(おいどこ行くんだ!)

息子「Anywhere, but here.」(どこへでも。ここ以外で。)

みたいなシーンがありました
(もしかしたらsomewhereって言ってたかも)


次はとうとうサビに突入しますんで、今回はキリのいいところで終わります
だんだん見えてきましたか?この曲がどんな曲だったのか笑
本当は超モテてるけど、自分が綺麗、もしくはモテてることに気づいてない美人さんの歌なんですねー(〃∇〃)笑

あと伝えたい(ここまでで少し伝わってれば光栄)のは、洋画、洋楽には
僕が紹介してきたように日常で使える英語のフレーズが実は盛りだくさんなんですよね、それは学校では教えてくれないような
基本的で重要な部分ヽ(`Д´)ノ


ではまた次回もよろしくお願いします(^-^)/see ya♡