きつねのホイティ | 晴れ…時々かりぶと絵本と音楽と

晴れ…時々かりぶと絵本と音楽と

Look with your heart...*∴・∵・*

 
イメージ 4
 スリランカの絵本作家 シビル・ウエッタシンハの作
 
この人の描く絵は色彩がきれいでアジアンテイストがいっぱい
 
さてさてお話の内容は・・・
 
 イメージ 1
 
 お腹のすいたきつねのホイティが人間に変装して
 
 おかみさんたちを騙してご馳走を分けてもらうのですが・・・
 
 
 ホイティのけなげな変装ぶりも楽しく
 
 おかみさんたちの気前の良さ大きな笑い声
 
 なんとも陽気でおおらか
 
 スリランカのお国ぶりなのでしょうか…
 
 「ホイティ、ハイティ、ホイティッティ~~」というリズミカルな歌も
 
 読み聞かせでは子どもたちが大好きなフレーズです音譜音譜
 
 
 
作者のウエッタシンハは80歳を超えた今でも現役で活躍中とのこと
 
松岡享子さんの訳は読みやすく歌うような繰り返しは
 
 とても明るく元気が出ます
 
 
ところが先日、ひょんなことからスリランカが大好きで
 
年に1度は訪れている方とお知り合いになり
 
その方のお友達でスリランカの言語(シンハラ語)に魅せられて
 
単身スリランカの大学へ留学された女性のブログ&HPを教えて頂きました
 
ブログにはスリランカでの生活や
 
シンハラ語の魅力が生き生きと書かれていて
 
私にとってとたんにスリランカが、ホイティがますます身近になりました
 
 
イメージ 3
 
彼女によるとシンハラ語
 
“文字はまるで絵のようで、話すときには歌っているよう”
 
なのだそうです 
 
確かに何だかとっても可愛い文字です                              (クリックすると大きく表示されます)
今は大学院に進んでいらっしゃって
 
ゆくゆくはスリランカの文学や絵本
 
日本語に翻訳し紹介したいそうです
 
そのうちに彼女の訳による「きつねのホイティ」が
 
読める日が来るかもしれません
 
キラキラ楽しみにしていますキラキラ
 
イメージ 2