昨日のAmebaニュースにこんな記事がありました
こりゃ読めない!難解な名字色々
http://news.ameba.jp/hl/20111208-144/
名字や名前の話題って日常生活でけっこう話題になりますよね
逆に日本で多い名字と言えば「佐藤・鈴木・田中」あたりでしょうか
しーは結婚して↑の名字の仲間入りを果たし佐藤になったのですが、
「籐仲間が増えた」と内藤さん、江藤さん、伊藤さんと仲間になりw、
田中さんも加わって、
「テストで籐の字は書くのに時間がかかるんだ」
「それに比べて田中は名前を書くのに簡単だ」
「社内でハンコが必要なとき、他の人から借りれるw」
など、名字あるあるで盛り上がり、
名字変更に伴う手続きをお願いしていたボスからは、
「あれ?しーは佐藤になったんだっけ?鈴木になったんだっけw?」
と名字ギャグを飛ばされ…と名字ネタでたわいもない話で盛り上がりました
では、英語圏ではどんな名字が多いのでしょう
ちょっと気になったので調べてみました
==================================================================================
まずは基本的なところから、英語で「名字」と「名前」ってなんていうの
というところから
名字
last name
family name
surname
名前
first name
given name
==================================================================================
では↑の単語を使って、Googleくんに聞いてみましょう
一番多い名字をGoogleくんに教えてもらいたいので、「family name most common」とか
「family name most popular」なんて聞いてみると良さそうですね
結果…見事ヒット
Most Coomn Surnames in the U.S.
http://names.mongabay.com/most_common_surnames.htm
Name Statistics How popular are your first and last names in the United States
http://www.namestatistics.com/
このページから見ると、アメリカでは「Smith、Johnson、Williams」が多いみたいですね
ウィル・スミスに急激に親近感がわいてきましたw
学校の英語教材はやらたと「Brown、White」という名字が登場していて、
「ホントにこういう名前の人いるの」と反抗期のしーは思っていたのですが、
Brown も White もランキングされていますね
色を表す英単語としても学ぶし、名字としても多いから
学校教材によく登場していたんですね
結構ちゃんと作られてるんだ…と今なら素直に思えます
==================================================================================
じゃこの知識を今後どういかすの というところですが、
Smithさん、Johnsonさん、Williamsさんにお会いしたときに、
自分の名字もネタにして盛り上がる。
英語の例文を書くときに使う。
くらいでしょうか ま、雑学として使っていただけると幸いです