今日は「別れ際のあいさつ」について
ご存知かもしれませんが、
「さようなら!」は、「再见!」![]()
(zài jiàn:ざいじぇん)
ポイント:文を分解
①「再」は、将来のことについて使う「また」という副詞。
②「见」は、「会う」という動詞。
だから「また会いましょう」、「さようなら」になりますね。
☛これを応用していきましょう。
こんな言い方もあります。(時間表現)
「明日会いましょう!」は、「明天见!」![]()
(míng tiān jiàn:みんてぃえんじぇん)
「来週会いましょう!」は、「下星期见!」![]()
(xià xīng qī jiàn:しぁしんちーじぇん)
さらに、こんな言い方もできるのです。(場所表現)
「東京で会いましょう!」は、「东京见!」![]()
(dōng jīng jiàn:どんじんじぇん)
「上海で会いましょう!」は、「上海见!」![]()
(shàng hǎi jiàn:しゃんはいじぇん)
ポイント:動詞の前に「時間」や「場所」を置く
動詞「见」の前に「明日」とか「会う場所」とか入れられるのですね。
いろいろと応用して使えると良いですね。再见!