それにしても「新銀行東京」なんて、変なネーミングですね。
この銀行に振込みする時、「新」て書いて、銀行に○して、その後に「東京」って書くスペースが無いじゃないか!
英語標記はどーなるのだろう?
あまりきをてらったネーミングしない方がいいよ。これも作家知事のセンスなのか?
そーいえば「東京都立大学」が、いつの間にか「首都大学東京」なんて名前に変わってた。