DakhaBrakha(ダッカブラッカ)はウクライナの音楽グループで、おっさん一人と女性三人で民族音楽っぽい哀愁がある曲を作っている。

Vesnaというのはウクライナ語で春という意味だそうで、ズンドコズンドコというドラムで町の人たちが踊りだす音楽になっている。春のイメージは国によってずいぶん違うようで、日本より寒いウクライナだと春は踊るくらい嬉しいのだろうね。

YouTubeのコメント欄に歌詞の英訳があったので転載すると、春になって羊飼いと農夫と養蜂家を連れてきたよという歌のようである。もう使われていない言葉を含む古い民謡の歌だそうな。

 

Oh early spring birdie, where is your offspring,
I herded calves outside the gates  
While calves pasture,
I’ll prepare a wisp of hemp
For my darling’s mittens.  
Oh spring, you are fair ,
What did you bring us .
I brought you, brought you,
Three joyous gifts.
Three joyous gifts,
And the first gift is a young shepherd.  
The first gift is a young shepherd,
And the second gift is a young plowman.  
The second gift is a young plowman,
And the third gift is a young beekeper.  
(Shepherd herds, “hey hey”)*
And plowman furrows, “sok sok”
And beekeeper works with wood, “tok tok”