2023.01.09
"Cuéntame cómo pasó" でスペイン語1494
armarse la de San Quintín
騒ぎが起きる
armarse la marimorena や armarse la de Dios es Cristoと同義です。
-¿Un golpe de estado?
-¡Por Dios, nos pueden oír!
-¡Dios mío, Dios mío!
-Bueno, tranquila. Tranquilízate.
-Tenía razón mi padre, muerto Franco se va a armar la de San Quintín.
-Ya sabemos de qué pie cojea tu padre.
-¿Y la fiesta?
-¿Qué?
-No puedes montar una fiesta de comunistas.
-No saques las cosas de quicio.
-¿Y cuando vengan a detenerte?
-¿Por qué a mí?
-Porque eres rojo y van a detener a los rojos. Eres más rojo que el pimentón.
-Bueno. Bueno.
-Anula esa fiesta.
-No. No anulo la fiesta. El golpe no va a triunfar. Te lo digo yo. ¿Y cómo quedaré con mis compañeros si anulo la fiesta?
-¿Tus compañeros?
-Sí, mis compañeros.
-¿Y yo qué?
-Paquita.
-Quieres que te den el paseíllo y dejarme viuda con tres hijas?
-Pero qué cosas estás diciendo, por favor.
-Anula esa fiesta. O hago la maleta y me voy con las niñas.
- Capítulo 207 “Operación galaxia”
*dar el paseíllo 銃殺する