この曲について
2022年4月にリリースされたアルバムMICRODOSISの収録曲 LA INOCENTE
la inocente: スペイン語で「無実の人」という意味。
プエルトリコ人歌手🇵🇷Moraとコロンビア人歌手🇨🇴Feidのコラボ曲。
今楽曲は、元恋人に裏切られた気持ちを歌っています。相手が求める以上のことをしてあげて いつだって尽くしてきたのに、サヨナラも言うことなく他の男のところへ行ってしまった元恋人。自分は何も悪いことをしていないけど、被告人(culpable)のように扱われ、自分を裏切った元恋人は、無実(inocente)なのはどうしてなのか、とサビで歌っています。
゚・*:.。..。.:+・゚゚・*:.。..。.:+・゚
Yeah
Yeah-yeah
Yeah
[1番: Feid & Mora]
Todo parece estar bien
Pero nada e' lo que parece
No supe darte mi cien
Aunque lo traté muchas vece'
何も問題ないように見える
でも見た目通りのものなんて何もない
何度も頑張ったけど、
自分のすべてをきみに捧げる方法がわからなかった
Lo intenté, pero fracasé
Todos mis errore' ya los repasé
Y ahora dime cómo duermo
Si tú no me pertenece' (No-oh)
頑張った でも上手くいかなかった
自分の間違いはすべて復習した
教えてくれ、きみが僕のものじゃないなら
どうすれば僕は眠れるのか
Abuelo me lo dijo, el amor no funciona
Quien meno' te espera' se va y te traiciona
Te fuiste sin despedirte
Como si nunca me quisiste
おじいちゃんが僕に言った “愛は上手くいかないもの
一番予想していなかった人が去り、裏切るものだ”
さよならも言わずにきみは消えた
まるで僕のことなんか一度も愛していなかったみたいに
[サビ: Mora & Feid] ✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
Te di lo que pedía' y no fue suficiente
Tú solo mentía' y yo tu fiel creyente
Mil sueño' me vendía', yo fui tu cliente (Yo')
Siempre era yo el culpable y tú jugando a la inocente (Suena, wow)
きみに言われたことをしたのにそれじゃ足りなかった
僕は嘘しかつかないきみの忠実な信者だった
僕に夢ばかりを見させて僕はその買い手だった
いつだって悪いのは僕 きみは潔白だと言い張った
✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
[2番: Feid]
Tú callaíta' chequeando mis mensaje'
Y yo al garete llevándote de viaje
Una nébula, todo era un visaje
Te fuiste de casa y sacaste tu equipaje
僕のメッセージを見る無口のきみ
きみを旅に連れて行ったけど失敗した僕
星雲 すべてがしかめ面だった
荷物をまとめてきみは家から出ていった
Nadie te va amar como yo ni va a chingarte como yo
Y ahora quiere que me quede tranquilo si un hijueputa me choteó
En medio de esta situación, no me duele el corazón
Me duele que le haya' creído algo mío a otro cabrón
僕みたいにきみを愛する人なんていない
僕みたいにきみと寝る人なんていない
そして今、落ち着いてほしいなんて
この状況でも自分の心が痛むことはない
きみが僕じゃなくて他の野郎を信じたことがつらい
Que te tiraba to'a la noche
Se te olvidó que saldamo' to' mi coche
To' los mese' un nuevo perfume
Hasta te compraba pasto pa' que fume', bebé
一晩中セックスしたことも
僕の車全部処分したことも忘れたんだろう
毎月新しい香水を買ってあげたし、
吸うマリファナまで買ってあげたのに
No quiero que nada te falte
Y ojalá que ese cabrón te pague el esmalte, yeah-yeah
Yo no te deseo el mal
Pero vas a pensar en mí cada ve' que te levantes (Wow)
きみには必要なものが全部揃ってほしいし、
あいつがちゃんとネイルも払ってくれるといい
きみに悪いことなんて願わない
でも起きるたびに、きみは僕のことを考える
[サビ: Mora] ✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
Te di lo que pedía' y no fue suficiente
Tú solo mentía' y yo tu fiel creyente
Mil sueño' me vendía', yo fui tu cliente
Siempre era yo el culpable y tú jugando a la inocente
言われたことをしたのにそれじゃ足りなかった
僕は嘘しかつかないきみの忠実な信者だった
僕に夢ばかりを見させて僕はその買い手だった
いつだって悪いのは僕 きみは潔白だと言い張った
✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
[3番: Mora]
Tú me vendiste sueño' y yo fui tu cliente
Esa carita de inocente
Solo te la cree el resto de la gente
Quizá soy masoquista o solo tengo mala suerte
きみは僕に夢ばかりを見させ、僕はその買い手だった
その無実の顔を
信じているのは残りの人だけ
きっと僕はMなのかそれか運が悪かっただけか
Le pido a Dio', a ver si contigo me ayuda
No pienso llamarte, te aclaro la duda
Yo quiero ser libre igual que Venezuela y Cuba
Nunca hablaste claro, te hiciste la muda
神に頼む 僕をきみから助けてほしいと
きみに電話をかけるつもりはない
疑問をハッキリとさせるよ
ベネズエラとキューバと同じく自由になりたい
きみが正直に話してくれたことなんて一度もない きみは唖者だ
(唖者: 聴覚や発声器官の障害で言葉を発することができない人)
Quería' atención y yo te puse en el centro
Quería' mi corazón y te lo puse en descuento
Me pediste el cincuenta y yo te di 100%
Me pediste un reloj y yo perdiendo mi tiempo
注目を望むきみのため、きみを中心にした
僕の心を望むきみに、僕は心を割引にした
きみに50%を要求されたとき、僕は100%を捧げた
きみに時計を要求されたとき、僕は自分の時間を捧げた
Me quedé esperando que tu mensaje llegara
Me comí otro culo, pero pensando en tu cara
Quédate con la culpa y también con la ropa cara
Y recuerda que la traición, con traición se paga
きみのメッセージを待ってしまっていた
他の女としているときも、きみの顔が頭にあった
罪もその高い洋服もきみのものだよ
忘れないで 裏切りの代償は裏切りで支払われることを
(=きみもいつか誰かに裏切られる)
[サビ: Mora] ✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
Te di lo que pedía' y no fue suficiente
Tú solo mentía' y yo tu fiel creyente
Mil sueño' me vendía', yo fui tu cliente
Siempre era yo el culpable y tú jugando a la inocente
きみに言われたことをしたのにそれじゃ足りなかった
僕は嘘しかつかないきみの忠実な信者だった
僕に夢ばかりを見させて僕はその買い手だった
悪いのはいつも僕できみは潔白だと言い張った
✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
(左: Feid, 右: Mora)
゚・*:.。..。.:+・゚゚・*:.。..。.:+・゚
ここまで読んでいただき、ありがとうございました!