(👆このMV超かっこいいです、「AppleのCMみたい」というコメントを見つけましたが共感)

 

 

この曲について

 

2022年3月にリリースされたアルバムMOTOMAMIの収録曲 MOTOMAMI飛び出すハート飛び出すハート

 

 

motomami: ロサリアの造語。

まず、motoには2つの意味があります。

  1. 日本語の「もっと」- アルバムMOTOMAMIは日本文化にインスパイアされた楽曲が多い
  2. 「オートバイ」を意味するmotocicleta - ロサリアの母はよくバイクに乗っていた

そしてmamiは「創造力としての女性」を象徴します。

 

 

このように、motoは「力」を表す言葉で、mamiは「脆さ、女性らしさ」を表します。その結果「モトマミ」には、強さも脆さも抱えた女性であるという意味が込められています。

 

 

 

真っ白なホールケーキの表面に、赤いバタークリームでMOTOMAMIとデコレーションされている写真。

 

 

 

がついている歌詞には

下に説明があります(^^)/~~~

 

 

 

゚・*:.。..。.:+・゚゚・*:.。..。.:+・゚

 

 

 

Okay, MOTOMAMI

オーケー、モトマミ

Pesa mi tatami

私の畳の重さを量って

(畳は「舞台/ステージ」を表している)

Hit a lo tsunami

津波みたいにやってきて

Oh

Okay, MOTOMAMI

オーケー、モトマミ

Fina, un origami

薄い折り紙

Cruda a lo sashimi

刺身みたいに生で

Oh

 

 

* A cada copia que ves

目に入るテープすべてを

Tú dale tu bendición

きみは祝福する

Y ya no quiero competir

比較対象がないのなら

Si no hay comparación

もう競うのはイヤ

Con la cadena hasta el pie

鎖が足まで続いている

De diabla el corazón

心の悪魔

No te crea' que es sweet

優しいと思わないこと

Tu bombón lleno de licor (Prr)

リキュールでいっぱいのきみのボンボン

 

 

Okay, MOTOMAMI

オーケー、モトマミ

Pesa mi tatami

私の畳の重さを量って

Hit a lo tsunami

津波みたいにやってきて

Oh

 

Okay, MOTOMAMI

オーケー、モトマミ

Fina, un origami

薄い折り紙

Cruda a lo sashimi

刺身みたいに生で

Oh

 

 

MOTOMAMI, MOTOMAMI, MOTOMAMI

MOTOMAMI, MOTOMAMI, MOTOMAMI

MOTOMAMI, MOTOMAMI, MOTOMAMI

MOTOMAMI, MOTOMAMI, MOTOMAMI

MOTOMAMI, MOTOMAMI, MOTOMAMI

MOTOMAMI, MOTOMAMI, MOTOMAMI

 

 

 

゚・*:.。..。.:+・゚゚・*:.。..。.:+・゚

 

 

 

【解説】

A cada copia que ves

Tú dale tu bendición

Y ya no quiero competir

Si no hay comparación

「目に入るテープすべてをきみは祝福する

比較対象がないのなら、もう競うのはイヤ」

 

 

この部分は、ROSALÍAとKarol Gを比較する人々に向けて書かれた部分だろうと言われています。

 

スペイン語圏女性アーティストといえば、必ず名があがるのがこの二人。

本人たちからはライバル視しているコメントは出ていないし、「特に仲良いわけではないが互いにリスペクトし合っている」とKarol Gが以前インタビューで言っていました。しかし、熱狂的なファンは「自分の好きな歌手がナンバーワンであってほしい!」となってしまうから、結局は比較されたり勝手にバトルを起こされてしまうんですね (´-`).。oO

 

 

手のひら側の指一本一本に入ったMOTOMAMIタトゥーをこちら側に見せて満面の笑みのロサリアの写真。右手人差し指にM、中指にOという感じで、合計8本の指に入っている。