論争なんです! 2016/12/21 23:46 | capricious-tonsukeのブログ

capricious-tonsukeのブログ

ブログの説明を入力します。

 
この時期、温かいものがおいしいのですが、ここで1つの疑問。

「豚汁」

これはどう読むのか??

「とんじる」ってのと「ぶたじる」ってのの2つが思い浮かぶと思うんだけども、

あなたはどっちですか??


どっちが正解かと聞かれるとなかなか難しいんだけども、

個人的見解として、後ろの「汁」を訓読みで「じる」と読んでいる

(汁の音読みはジュウ)ことから、

漢字の読みと考えるなら訓読み合わせで「ぶたじる」が正しいのではないのだろうか?


しかしながら、重箱読みのもの(地名、固有名詞問わず)が多いのも事実

(超有名なところでは京都の清水寺(キヨみず)とか、東京の新橋(シンばし)とかね)

なわけで、字の読みとしては「ぶたじる」、

呼称(商品名とか)は「トンじる」と考えると・・・、

納得は出来ないだろうか??


で、もう1回質問。

あなたはどうやって読みますか??