今はただ 叶えられない夢を見て 眠るから
夢ならぬを夢と思いて、思い終 せぬ時は、無理ながら事実とあきらめる事もある。去れどその事実を事実と証する程の出来事が驀地 に現前せぬうちは、夢と思うてその日を過すが人の世の習いである。夢と思うは嬉しく、思わぬがつらいからである。戦は事実であると思案の臍 を堅めたのは昨日や今日の事ではない。只事実に相違ないと思い定めた戦いが、起らんとして起らぬ為め、であれかしと願う夢の思いは却 って「事実になる」の念を抑 ゆる事もあったのであろう。
壊したくなる衝動
After all you are perfectly right
And I'm scaring close to insanity
And in a night like this
Nothing stays the same
Nothing looks the same
After all you are perfectly right
Though our relation just split me in two
And in a night like this
Pieces fall apart
Visions fall apart
After all you are perfectly right
I have never been happy before
And in a night like this
You can hear the words
See behind the words
After all you are perfectly wrong
Though I thought I found love
And in a night like this
Nothing could be worse
Nothing could be worse
And I'm scaring close to insanity
And in a night like this
Nothing stays the same
Nothing looks the same
After all you are perfectly right
Though our relation just split me in two
And in a night like this
Pieces fall apart
Visions fall apart
After all you are perfectly right
I have never been happy before
And in a night like this
You can hear the words
See behind the words
After all you are perfectly wrong
Though I thought I found love
And in a night like this
Nothing could be worse
Nothing could be worse