久しぶりの更新で和訳…(´・ω・`)わら
好きな歌を和訳してみたよう!
文字が入らなくなりそうなので早速…↓
I was riding shotgun
With my hair undone
In the front seat of his car
He's got a one-hand feel
On the steering wheel
The other on my heart
I look around, turn the radio down
He says, "Baby is something wrong?"
I say, "Nothing,
I was just thinking
How we don't have a song"
And he says...
髪の毛をほどいたまま
彼の車の助手席に座ってる私。
彼は片手でハンドルを握って、
もう一方の手で私のハートを掴んでいたわ。
私は周りをみて、ラジオのボリュームを下げたの。
彼が「ねぇ、どうかたんだい?」聞いたわ。
私は「何でもないの。ただ私たち2人の歌がないのはなんでだろうと思って」と言うと、
彼は言ったの。
[Chorus:]サビ
Our song is the slamming screen door,
Sneakin' out late, tapping on your window
When we're on the phone and you talk real slow
'cause it's late and your mama don't know
Our song is the way you laugh
The first date: "Man, I didn't kiss her, when I should have"
And when I got home ... 'fore I said amen
Asking God if he could play it again
バタンと閉まるドア音が僕達の歌。
夜遅くにそっと抜け出して、あなたの部屋の窓をたたく音。
電話で話すとき、すごくゆっくり話すんだね。
だって、夜遅くて、あなたのママも気づいてないから。
君が笑う声が僕達2人の歌。
はじめてのデートで「しまった、彼女にキスすればよかった。」
家に帰った時、祈りの言葉を言う前に、
神様に彼がもう一度その曲をかけてもらえないかって祈るわ。
I was walking up
The front porch steps
After everything that day
Had gone all wrong
And been trampled on
And lost and thrown away
Got to the hallway,
Well on my way
To my lovin' bed
I almost didn't notice
All the roses
And the note that said...
私は玄関の階段を歩いていたの。
その日はもう何もかも上手くいかなくて、
踏みつけられて、
さまよって、何もかも投げ出した。
廊下までたどりついて、
愛しのベッドまで一直線。
そのせいであやうくあなたが届けてくれた薔薇の花に気付かないところだったわ。
そして手紙にはこう書いてあったの。
[Chorus:]サビ
Our song is the slamming screen door,
Sneakin' out late, tapping on your window
When we're on the phone and you talk real slow
'cause it's late and your mama don't know
Our song is the way you laugh
The first date: "Man, I didn't kiss her, when I should have"
And when I got home ... 'fore I said amen
Asking God if he could play it again
バタンと閉まるドアの音が私達の歌。
夜遅くにそっと抜け出して、あなたの部屋の窓をたたく音。
電話で話すとき、あなたはすごくゆっくり話すのよ。
だって、夜遅くて、あなたのママも気づいていないから。
あなたが笑うその声が私達の2人の歌。
はじめてのデートで「しまった、彼にキスすればよかった。」
家に帰った時、お祈りの言葉を言う前に、
神様に彼がもう一度その曲をかけてもらえないかって祈るわ。
I've heard every album, listened to the radio
Waited for something to come along
That was as good as our song...
いろんなアルバムを聞いたし、ラジオも聞いた。
私たちの歌と同じくらい素敵な曲が流れないかって待ってたの…。
[Chorus:]
'Cause our song is the slamming screen door,
Sneakin' out late, tapping on his window
When we're on the phone and he talks real slow
'cause it's late and his mama don't know
Our song is the way he laughs
The first date: "Man, I didn't kiss him, when I should have"
And when I got home ... 'fore I said amen
Asking God if he could play it again
Play it again
バタンと閉まるドアの音が私達2人の歌。
夜遅くに抜け出して、あなたの部屋の窓をたたく音。
電話で話すとき、あなたはゆっくり話すね。
だって、夜遅くて、あなたのママは気づいてないから。
あなたが笑うその声が私達の歌。
最初のデートで言った「しまった、彼女にキスしとけばよかった。」
家に帰った時、お祈りの言葉を言う前に、
神様に彼がもう一度その曲をかけてくれるないかって祈るわ。
Oh, yeah...
Oh-oh, yeah.
I was riding shotgun
With my hair undone
In the front seat of his car
I grabbed a pen
And an old napkin
And I wrote down our song
髪の毛をほどいたまま
彼の車の助手席に座ってる私。
そしてペンと古いナプキンを取って、
そして私は…私たちの歌を書いたの。
好きな歌を和訳してみたよう!
文字が入らなくなりそうなので早速…↓
I was riding shotgun
With my hair undone
In the front seat of his car
He's got a one-hand feel
On the steering wheel
The other on my heart
I look around, turn the radio down
He says, "Baby is something wrong?"
I say, "Nothing,
I was just thinking
How we don't have a song"
And he says...
髪の毛をほどいたまま
彼の車の助手席に座ってる私。
彼は片手でハンドルを握って、
もう一方の手で私のハートを掴んでいたわ。
私は周りをみて、ラジオのボリュームを下げたの。
彼が「ねぇ、どうかたんだい?」聞いたわ。
私は「何でもないの。ただ私たち2人の歌がないのはなんでだろうと思って」と言うと、
彼は言ったの。
[Chorus:]サビ
Our song is the slamming screen door,
Sneakin' out late, tapping on your window
When we're on the phone and you talk real slow
'cause it's late and your mama don't know
Our song is the way you laugh
The first date: "Man, I didn't kiss her, when I should have"
And when I got home ... 'fore I said amen
Asking God if he could play it again
バタンと閉まるドア音が僕達の歌。
夜遅くにそっと抜け出して、あなたの部屋の窓をたたく音。
電話で話すとき、すごくゆっくり話すんだね。
だって、夜遅くて、あなたのママも気づいてないから。
君が笑う声が僕達2人の歌。
はじめてのデートで「しまった、彼女にキスすればよかった。」
家に帰った時、祈りの言葉を言う前に、
神様に彼がもう一度その曲をかけてもらえないかって祈るわ。
I was walking up
The front porch steps
After everything that day
Had gone all wrong
And been trampled on
And lost and thrown away
Got to the hallway,
Well on my way
To my lovin' bed
I almost didn't notice
All the roses
And the note that said...
私は玄関の階段を歩いていたの。
その日はもう何もかも上手くいかなくて、
踏みつけられて、
さまよって、何もかも投げ出した。
廊下までたどりついて、
愛しのベッドまで一直線。
そのせいであやうくあなたが届けてくれた薔薇の花に気付かないところだったわ。
そして手紙にはこう書いてあったの。
[Chorus:]サビ
Our song is the slamming screen door,
Sneakin' out late, tapping on your window
When we're on the phone and you talk real slow
'cause it's late and your mama don't know
Our song is the way you laugh
The first date: "Man, I didn't kiss her, when I should have"
And when I got home ... 'fore I said amen
Asking God if he could play it again
バタンと閉まるドアの音が私達の歌。
夜遅くにそっと抜け出して、あなたの部屋の窓をたたく音。
電話で話すとき、あなたはすごくゆっくり話すのよ。
だって、夜遅くて、あなたのママも気づいていないから。
あなたが笑うその声が私達の2人の歌。
はじめてのデートで「しまった、彼にキスすればよかった。」
家に帰った時、お祈りの言葉を言う前に、
神様に彼がもう一度その曲をかけてもらえないかって祈るわ。
I've heard every album, listened to the radio
Waited for something to come along
That was as good as our song...
いろんなアルバムを聞いたし、ラジオも聞いた。
私たちの歌と同じくらい素敵な曲が流れないかって待ってたの…。
[Chorus:]
'Cause our song is the slamming screen door,
Sneakin' out late, tapping on his window
When we're on the phone and he talks real slow
'cause it's late and his mama don't know
Our song is the way he laughs
The first date: "Man, I didn't kiss him, when I should have"
And when I got home ... 'fore I said amen
Asking God if he could play it again
Play it again
バタンと閉まるドアの音が私達2人の歌。
夜遅くに抜け出して、あなたの部屋の窓をたたく音。
電話で話すとき、あなたはゆっくり話すね。
だって、夜遅くて、あなたのママは気づいてないから。
あなたが笑うその声が私達の歌。
最初のデートで言った「しまった、彼女にキスしとけばよかった。」
家に帰った時、お祈りの言葉を言う前に、
神様に彼がもう一度その曲をかけてくれるないかって祈るわ。
Oh, yeah...
Oh-oh, yeah.
I was riding shotgun
With my hair undone
In the front seat of his car
I grabbed a pen
And an old napkin
And I wrote down our song
髪の毛をほどいたまま
彼の車の助手席に座ってる私。
そしてペンと古いナプキンを取って、
そして私は…私たちの歌を書いたの。