先週は月火休み

水木金はかろうじて行けた という感じ

土日はスイーツ作りとパズルで精神統一してた次女

木曜日から手がけた1000ピースのパズルを日曜日の夜に仕上げた。今回のは難しかった!




今朝、月曜日、起こしたら起きたけど

全く力が出ないと言って這いつくばって移動している

行けそう?一応聞いてみる

首を横に振る次女


担任に欠席メールしなきゃ


先々週、先週と欠席が多かったので

担任が 何か私に出来る事はある? と聞いてくれるのだけど…

返答に困ってしまう。


今日の欠席メールで

様子を見守りたいと送りたかったので

英文調べてみたら Let me wait and see, will you?

の例文が出たのでこれで送ってみた。

返事は

Thanks for the note. I hope 次女 feels better soon. I will mark her as 'excused' day.


学校を休ませる事にどうしてもネガティヴになってしまうけど、とりあえずは担任に状況は伝えられたし

私の気持ちは少し楽になった。例え明日休もうとも

欠席メールは堂々と出来そうだ