Sophieのブログ -4ページ目

Sophieのブログ

ブログの説明を入力します。

Irogure

Fading colours*

 

Kawarimono da to yoku iu keredo

Hito wa umare no kawarimono

 

We say "misfit" a lot but

Aren't people misfits by birth? 

 

Kakushi joujin enjiru tame ni

Itsuwari keshou shiteiru dake

 

To play the role of a normal person

We only apply an imposter's makeup 

 

Futsuu ni naru tame ni futsuu wo matomette sa

Uzoumuzou seken ni najimi iroaseru

 

In order to become normal, we gather that what is normal to us

We become familiar with the way the average person sees the world and our colours start to fade

 

Juuniiro no enpitsu wo shimatte kara kiduita

Ano goro wa junsui ni egaketa to

Kuroi iro no gayoushi no ue ni kuro wo nuru otona ga

Yume kuzushi kosei keshiteiru nda

 

From the day I put away my coloured pencils, I realised

That back then I used to colour innocently

Adults who draw on black paper with black pencils

Are losing their dreams and their individuality. 

 

Mawari wo mite wa mawari wo manete

Ware miushinai kidukezuni

 

We watch the world around and copy it

Not realising that we are losing sight of ourselves

 

Hito ni awase nagasarenu yo ni sono kimi wo

Koi iro de nandomo kasanetara kie wa shinai

 

Matching the people around you, but trying not to be swept away, if you

Build up your deep colours many times, you'll not vanish that way.

 

 

Juuniiro no enpitsu wo moratta goro wa takusan no

Iro wo nutte mugamuchuu ni nareta hazu

Kimi no jiyuu ni sureba ii yo junshinmuku ni nari

Kore kara wa omoi omoi egake yo

 

The day I got those coloured pencils, I

Coloured in many colours, forgetting who and where I was

You should do as you please. Become pure and

From now make sure you imagine all your dreams.

 

Tsurai toki ni wa ao wo tsukatte

Ureshii toki ni wa suki ni shite

 

When times are tough, use blues

When times are happy, do as you please

 

Risoudoori was muzukashii yo

Iro no nai otona ga

Futsuu nante dasai iro kuwaeru kara

Kurenai surenaide kimi no iro ga

Tsuyoku aru nara kitto

Nanyori mo utsukushiku yuraginai

 

It's difficult to make everything go as planned

And because those adults with no colour

Are normal and only add hideous colours

If your colours aren't darkened or worn away

And are showing up strong, then I'm sure

That more than any one your colours will not fade or tremble, beautifully.

 

Hazukashii koto nante nai yo

Ari no mama de ii

Kudaranai yatsura ni nagasareru na

Iro wo nurikaero

 

There's nothing to be ashamed of

You're perfect as you are

Don't let those boring people sweep you away

Recolour yourself. 

 

 

*This could be translated in so many ways, but I'm going with what matches the lyrics. It's literally the kanji for 'colour' and then 'dusk' or 'darkening'.