ブログネタ:字幕派?吹き替え派?
参加中私は字幕派 派!
映画館で観る映画は絶対字幕です。
なんか吹き替えになっちゃうと、加工品的な感じがして、イヤなんです。
ちゃんと俳優さんや女優さんの声が聞き、リアル感を感じたいのです。
本当は英語が分かれば良いのですがね。
ただ、レンタルビデオは吹き替えにして見ます。
家で見る時は何かをしながら見るので、吹き替えです。
メールをしながら、食事をしながら、ネットをしながら・・・
そのため、字幕だと分からなくなってしまうので、吹き替えにしています。
つまり、映画館で観る映画は、お金と時間をかけて観るので、きちんと味わいたいため、字幕なんです。
